TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HONEY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hatch Patterns: The following pattern illustrates the standard hatch pattern supplied in file ACAD. PAT for systems with the ADE-1 package. 2, fiche 1, Anglais, - honey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 1, Français, alv%C3%A9ole
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 2, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- honey yellow
1, fiche 2, Anglais, honey%20yellow
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- honey 1, fiche 2, Anglais, honey
correct
- middle stone 1, fiche 2, Anglais, middle%20stone
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A dark grayish yellow that is redder, stronger, and slightly lighter than California green, redder, stronger, and slightly lighter then olivesheen, and very slightly redder than yellowstone. 1, fiche 2, Anglais, - honey%20yellow
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- honey-yellow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jaune miel
1, fiche 2, Français, jaune%20miel
correct, nom masculin, invariable
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au salon, on retrouve un foyer datant de la construction de la maison [...] Partout, les teintes jaune miel et moutarde rendent l'atmosphère apaisante et sage. 2, fiche 2, Français, - jaune%20miel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- jaune-miel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Beekeeping
- Sugar Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- honey
1, fiche 3, Anglais, honey
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Resembling, or of the nature of, honey. 1, fiche 3, Anglais, - honey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Élevage des abeilles
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- miellé
1, fiche 3, Français, miell%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui rappelle le miel par sa douceur, sa couleur, son parfum, sa saveur. 2, fiche 3, Français, - miell%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Couleur, odeur miellée. 2, fiche 3, Français, - miell%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Beekeeping
- Sugar Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- honey
1, fiche 4, Anglais, honey
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sweet viscid fluid, of various shades from nearly white to deep golden, being the nectar of flowers collected and worked up for food by certain insects, esp. the honey-bee. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Honey of borax. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Honey-heavy, honey-laden. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Honey bike, brake, -cake, colour, -crock, -cup, drink, -harvest, -knife, -mead, -pore, -scale, -shop, -time, wine. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 4 PHR
Honey-coloured, -hearted, -lipped, -loaded, -steeped, -mouthed, -stored, -wooled. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 5 PHR
Honey agaric, ant, -apple, -baby, -badger, -bag, -balm, banana, -basket, -bearer, -beer, -berry, -blob, -bloom, -bottle, -bread, -bucket, -bun, -bunch, -cell, -cherry, chile, -creeper, -dresser, -extractor, -fall, -farmer, -flow, -fly, fungus, -garlic, -gate, -gatherer, -gilding, -gland, -gold, -holder, -hunter, -kite, -locust, -lotus, -maker, -man, -mark, -meal, -mesquit, -moth, -mouse, mushroom, -pear, -people, -plant, -pod, possum, -rore, -soap, -sop, -spot, -stalks, -stomach, -sucker, -tear, -tube, -ware, -water, -week, -wood, -words, -worker. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 6 PHR
Honey-bearing, -dropping, -eating, -flowing, -gathering, -making, -secreting, -storing, -yielding. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 7 PHR
Borax, clover, corn, heather, stone, wood honey. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 8 PHR
Clarified honey. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Record number: 4, Textual support number: 9 PHR
Live, unripe, virgin, white, wild honey. 1, fiche 4, Anglais, - honey
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Élevage des abeilles
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- miel
1, fiche 4, Français, miel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Substance sirupeuse et sucrée, de couleur ambrée, que les abeilles élaborent dans leur jabot avec le nectar des fleurs ou d'autres matières végétales, et qu'elles dégorgent dans des alvéoles de cire pour la nourriture de leur communauté. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les abeilles vont chercher le nectar des fleurs pour le convertir en miel. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Fourmi, mouche à miel. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Bonbon, préparation pharmaceutique au miel. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Couleur, gâteau, goût, jatte, parfum, pot de miel. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 4 PHR
Douceur, production du miel. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 5 PHR
Miel rosat, violat. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 6 PHR
Miel de Narbonne, du Gâtinais; miel des fleurs. 2, fiche 4, Français, - miel
Record number: 4, Textual support number: 7 PHR
Sentir le miel; séparer le miel de la cire. 2, fiche 4, Français, - miel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cría de abejas
- Industria azucarera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- miel
1, fiche 4, Espagnol, miel
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :