TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOT WORK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- work in hot environment
1, fiche 1, Anglais, work%20in%20hot%20environment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hot work 2, fiche 1, Anglais, hot%20work
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
From iron workers to pastry bakers, Americans work in a wide variety of hot or hot and humid environments ... 3, fiche 1, Anglais, - work%20in%20hot%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travail en ambiance chaude
1, fiche 1, Français, travail%20en%20ambiance%20chaude
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Joining Processes (Metals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hot work
1, fiche 2, Anglais, hot%20work
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Work that creates high heat, sparks or open flames and presents a risk of starting a fire. 2, fiche 2, Anglais, - hot%20work
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hot work [may include] welding, [brazing] cutting, [grinding], soldering, explosive riveting, or any similar process involving an open flame, the application of heat or a spark-producing tool. 3, fiche 2, Anglais, - hot%20work
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Assemblage des métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travail à chaud
1, fiche 2, Français, travail%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travail à haute température 2, fiche 2, Français, travail%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout travail qui exige l'emploi d'une flamme ou qui peut produire une source d'inflammation. 3, fiche 2, Français, - travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les travaux dits «à chaud» sont des travaux qui se font avec une source d'ignition à proximité de matières inflammables ou combustibles. 4, fiche 2, Français, - travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Avant d'effectuer un travail à chaud sur un réservoir [d'essence], le nettoyer et le tester afin de s'assurer qu'il ne contient pas d'essence ou de vapeurs inflammables. 5, fiche 2, Français, - travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le travail à chaud comprend, entre autres,] le soudage, le découpage, le brasage, le rivetage par explosion, ou tout autre processus employant une flamme nue, l'application de chaleur ou des outils produisant des étincelles. 2, fiche 2, Français, - travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[Tout] travail à chaud doit être effectué conformément aux exigences du Code de prévention des incendies [...] 6, fiche 2, Français, - travail%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
travaux à haute température : terme uniformisé par le groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 2, Français, - travail%20%C3%A0%20chaud
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :