TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HST [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heat soak test 1, fiche 1, Anglais, heat%20soak%20test
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fabrication du verre
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épreuve thermique du verre trempé
1, fiche 1, Français, %C3%A9preuve%20thermique%20du%20verre%20tremp%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ETVT 2, fiche 1, Français, ETVT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Test effectué avant commercialisation, qui consiste à chauffer, dans des conditions contrôlées, des vitrages en verre trempé pour provoquer la casse de ceux qui présentent des défauts non décelables par d’autres méthodes. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9preuve%20thermique%20du%20verre%20tremp%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épreuve thermique du verre trempé; ETVT : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9preuve%20thermique%20du%20verre%20tremp%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harmonized sales tax
1, fiche 2, Anglais, harmonized%20sales%20tax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HST 1, fiche 2, Anglais, HST
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The single harmonized value-added tax that replaced the Goods and Services Tax (GST) and the provincial retail sales taxes in Nova Scotia, New Brunswick, and Newfoundland and Labrador on April 1, 1997. It applies at a rate of 15 per cent to those goods and services that are currently subject to GST. 2, fiche 2, Anglais, - harmonized%20sales%20tax
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- blended sales tax
- harmonized tax
- blended tax
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taxe de vente harmonisée
1, fiche 2, Français, taxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TVH 1, fiche 2, Français, TVH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Taxe harmonisée unique sur la valeur ajoutée qui a remplacé la taxe sur les produits et services (TPS) et la taxe provinciale de vente au détail en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick, à Terre-Neuve et au Labrador, depuis le 1er avril 1997. Elle s'applique au taux de 15 p. 100 sur les produits et services actuellement assujettis à la TPS. 2, fiche 2, Français, - taxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- taxe harmonisée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- impuesto armonizado sobre las ventas
1, fiche 2, Espagnol, impuesto%20armonizado%20sobre%20las%20ventas
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- HST/TVH 1, fiche 2, Espagnol, HST%2FTVH
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- impuesto de venta armonizado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high-speed train
1, fiche 3, Anglais, high%2Dspeed%20train
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HST 2, fiche 3, Anglais, HST
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- high speed train 3, fiche 3, Anglais, high%20speed%20train
correct
- HST 4, fiche 3, Anglais, HST
correct
- HST 4, fiche 3, Anglais, HST
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Few other European countries are as committed to the future of rail travel as France. The French TGV - the first European high speed train (HST) - recently broke its own world record by reaching a speed of 515.3 kmh. 3, fiche 3, Anglais, - high%2Dspeed%20train
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- train à grande vitesse
1, fiche 3, Français, train%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TGV 1, fiche 3, Français, TGV
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tren de gran velocidad
1, fiche 3, Espagnol, tren%20de%20gran%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- height of storm snow
1, fiche 4, Anglais, height%20of%20storm%20snow
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HST 1, fiche 4, Anglais, HST
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- storm snow height 2, fiche 4, Anglais, storm%20snow%20height
correct, uniformisé
- depth of storm snow 2, fiche 4, Anglais, depth%20of%20storm%20snow
correct, uniformisé
- storm snow depth 2, fiche 4, Anglais, storm%20snow%20depth
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Another 3 cm of snow accumulated in the valley (and more up high). With settlement there is approximately 30 cm of storm snow (height of storm snow: HST). 3, fiche 4, Anglais, - height%20of%20storm%20snow
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
There has been a bit of a cycle over the weekend to size 2.5, involving HST on crusts in the Cariboos. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 4, Anglais, - height%20of%20storm%20snow
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
storm snow: The snow that falls during a period of continuous or almost continuous snowfall. Many operations consider a storm to be over after a day with less than 1 cm of snow. 4, fiche 4, Anglais, - height%20of%20storm%20snow
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
height of storm snow; HST; storm snow height; depth of storm snow; storm snow depth: terms and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 4, Anglais, - height%20of%20storm%20snow
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- height of stormsnow
- stormsnow height
- depth of stormsnow
- stormsnow depth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épaisseur de neige de tempête
1, fiche 4, Français, %C3%A9paisseur%20de%20neige%20de%20temp%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hauteur de neige de tempête 1, fiche 4, Français, hauteur%20de%20neige%20de%20temp%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un cycle d'avalanches de taille allant jusqu'à 2,5 s'est produit dans la chaîne Cariboo durant le week-end emportant toute l'épaisseur de neige de tempête reposant sur les croûtes existantes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 4, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
épaisseur de neige de tempête; hauteur de neige de tempête : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige%20de%20temp%C3%AAte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hypersonic transport aircraft
1, fiche 5, Anglais, hypersonic%20transport%20aircraft
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hypersonic transport 2, fiche 5, Anglais, hypersonic%20transport
correct
- HST 3, fiche 5, Anglais, HST
correct
- HST 3, fiche 5, Anglais, HST
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avion hypersonique de transport
1, fiche 5, Français, avion%20hypersonique%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- HST 2, fiche 5, Français, HST
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- avion de transport hypersonique 3, fiche 5, Français, avion%20de%20transport%20hypersonique
correct, nom masculin
- transport hypersonique 1, fiche 5, Français, transport%20hypersonique
correct, nom masculin
- THS 1, fiche 5, Français, THS
correct, nom masculin
- THS 1, fiche 5, Français, THS
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Avion de transport dont la vitesse est supérieure à Mach 5. 1, fiche 5, Français, - avion%20hypersonique%20de%20transport
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On fait une distinction entre l'avion proprement dit et l'avion de transport; ce dernier peut recevoir plus de 10 passagers et pèse plus de 12 500 livres. 1, fiche 5, Français, - avion%20hypersonique%20de%20transport
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- aéronef hypersonique de transport
- aéronef de transport hypersonique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hedged securities transaction 1, fiche 6, Anglais, hedged%20securities%20transaction
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opération sur titres protégés
1, fiche 6, Français, op%C3%A9ration%20sur%20titres%20prot%C3%A9g%C3%A9s
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
expression utilisée à l'Impôt - Évitement fiscal 1, fiche 6, Français, - op%C3%A9ration%20sur%20titres%20prot%C3%A9g%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hardware system timer 1, fiche 7, Anglais, hardware%20system%20timer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- horloge de synchronisation
1, fiche 7, Français, horloge%20de%20synchronisation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :