TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYDROFOIL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydrofoil
1, fiche 1, Anglais, hydrofoil
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hydrofoil: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - hydrofoil
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hydrofoil
1, fiche 1, Français, hydrofoil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hydrofoil : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - hydrofoil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Naval Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydrofoil
1, fiche 2, Anglais, hydrofoil
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hydrofoil boat 2, fiche 2, Anglais, hydrofoil%20boat
correct
- hydrofoil craft 3, fiche 2, Anglais, hydrofoil%20craft
correct
- hydrofoil vessel 3, fiche 2, Anglais, hydrofoil%20vessel
correct
- hydrofoil ship 4, fiche 2, Anglais, hydrofoil%20ship
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A marine craft of generally conventional hull form which is supported above the water, when the craft is traveling at high speed, by dynamic lift produced by winglike surfaces ... below the hull. 2, fiche 2, Anglais, - hydrofoil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hydrofoil: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 2, Anglais, - hydrofoil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Forces navales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hydroptère
1, fiche 2, Français, hydropt%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hydrofoil 2, fiche 2, Français, hydrofoil
correct, nom masculin, uniformisé
- navire à ailes portantes 3, fiche 2, Français, navire%20%C3%A0%20ailes%20portantes
nom masculin
- navire à ailes immergées 4, fiche 2, Français, navire%20%C3%A0%20ailes%20immerg%C3%A9es
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Navire rapide muni d'ailes portantes reliées à la coque par des bras et capable, à partir d'une certaine vitesse, de naviguer en position déjaugée. 5, fiche 2, Français, - hydropt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon la position dans l'eau des ailes portantes, on distingue deux générations d'hydroptères. Dans la première, les ailes sont partiellement émergées, dans la seconde, elles sont fixes, restent immergées et pilotées en incidence. Il ne faut pas confondre ces navires avec les hydroglisseurs. 6, fiche 2, Français, - hydropt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hydroptère : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 7, fiche 2, Français, - hydropt%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hydroptère; hydrofoil : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 2, Français, - hydropt%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidroplanos e hidrodeslizadores
- Fuerzas navales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hidrofoil
1, fiche 2, Espagnol, hidrofoil
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- hidroptero 1, fiche 2, Espagnol, hidroptero
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydrofoil 1, fiche 3, Anglais, hydrofoil
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aile d'hydroptère
1, fiche 3, Français, aile%20d%27hydropt%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Surface portante hydrodynamique permettant à un hydroptère de se soulever au-dessus de l'eau, à grande vitesse. 1, fiche 3, Français, - aile%20d%27hydropt%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydrofoil
1, fiche 4, Anglais, hydrofoil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- foil 2, fiche 4, Anglais, foil
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Deflector-type devices, located under and in contact with the front portion of a paper machine wire, whose purpose is to increase water removal rates and increase the retention of fines in the web. 3, fiche 4, Anglais, - hydrofoil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used most often in the plural form. 4, fiche 4, Anglais, - hydrofoil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- racle
1, fiche 4, Français, racle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- racle d'égouttage 2, fiche 4, Français, racle%20d%27%C3%A9gouttage
correct, nom féminin
- foil 3, fiche 4, Français, foil
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lame rigide supportant la toile d'une machine à papier sur une courte longueur, puis formant avec celle-ci un petit angle aigu pour provoquer l'aspiration de l'eau d'égouttage du matelas fibreux pendant la formation de la bande de papier ou de carton. 3, fiche 4, Français, - racle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
le râcle [...] est constitué d'une lame fixe qui supporte la toile sur une faible longueur [...] L'action d'égouttage du râcle est la moitié de celle d'un pontuseau; mais sur une même longueur de toile, on peut en placer trois à la place d'un pontuseau si bien que l'égouttage est amélioré de 50%. 4, fiche 4, Français, - racle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le contexte ci-haut et le terme «racle» dans le résumé de l'article 8.3.4.3 de la source CTD-1. Bien que les auteurs de cet ouvrage emploient ce terme au masculin, il semble que le féminin soit plutôt indiqué. 5, fiche 4, Français, - racle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :