TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYPERCALCEMIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hypercalcemia
1, fiche 1, Anglais, hypercalcemia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calcemia 2, fiche 1, Anglais, calcemia
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An excess of calcium in the circulating blood. 3, fiche 1, Anglais, - hypercalcemia
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hypercalcaemia
- calcaemia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hypercalcémie
1, fiche 1, Français, hypercalc%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- calcémie 2, fiche 1, Français, calc%C3%A9mie
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'envahissement cancéreux des os explique les douleurs liées aux fractures et un excès de calcium dans le sang (hypercalcémie) : sous l'influence des cellules cancéreuses, l'os libère les cristaux de calcium fixés sur le squelette. 1, fiche 1, Français, - hypercalc%C3%A9mie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme calcémie se définit comme la présence ou le taux de calcium dans le sang et non comme un excès. 2, fiche 1, Français, - hypercalc%C3%A9mie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hipercalcemia
1, fiche 1, Espagnol, hipercalcemia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alteración metabólica en la que hay altos niveles de calcio en sangre. 1, fiche 1, Espagnol, - hipercalcemia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es común en pacientes con mieloma avanzado y cáncer de mama. 1, fiche 1, Espagnol, - hipercalcemia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Blood
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hypercalcemia
1, fiche 2, Anglais, hypercalcemia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- calcemia 2, fiche 2, Anglais, calcemia
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An abnormal elevation in serum ionized calcium concentration. 3, fiche 2, Anglais, - hypercalcemia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Because total, rather than ionized, calcium is generally measured, one must be aware of factors that influence the fraction of total serum calcium that is ionized. Of these, serum albumin concentration is of greatest clinical relevance because albumin is the chief circulating calcium-binding protein. "Normal" total serum calcium concentration associated with a significant reduction in serum albumin (e.g., in patients with malignancy) may actually represent abnormally elevated levels of serum ionized calcium. 3, fiche 2, Anglais, - hypercalcemia
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hypercalcaemia
- calcaemia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sang
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hypercalcémie
1, fiche 2, Français, hypercalc%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Présence d'un taux sérique de calcium égal ou supérieur à 105 mg/l (2.62 mmol). 2, fiche 2, Français, - hypercalc%C3%A9mie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Síntomas (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hipercalcemia
1, fiche 2, Espagnol, hipercalcemia
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :