TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ICE-CREEPER [1 fiche]

Fiche 1 1987-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
DEF

one of a pair of metal bands or plates equipped with caulks or spikes and attached to boots or overshoes for walking on icy surfaces.

OBS

Often used in the plural form when designating a pair.

Français

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
DEF

crampons qui se posent sous les semelles pour s'empêcher de glisser sur les surfaces glacées.

CONT

Le "grappin" sera de facture primitive ou artisanale, selon qu'il est façonné par le paysan ou le forgeron. Il est généralement fait d'un bout de feuillard dont les extrémités ont été fendues au ciseau, à deux endroits. Les parties latérales sont aiguisées et pliées vers le bas en guise de crampons, alors que la partie centrale, plus large, est trouée et tournée vers le haut pour servir d'attache.

OBS

L'emploi de "grappin" au pluriel est d'usage lorsque l'on désigne la paire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :