TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICM [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standardized mortality ratio
1, fiche 1, Anglais, standardized%20mortality%20ratio
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SMR 2, fiche 1, Anglais, SMR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of deaths observed in the study group or population to the number that would be expected if the study population had the same specific rates as the standard population. 3, fiche 1, Anglais, - standardized%20mortality%20ratio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It is often] multiplied by 100. 3, fiche 1, Anglais, - standardized%20mortality%20ratio
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- standardised mortality ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport standardisé de mortalité
1, fiche 1, Français, rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RSM 1, fiche 1, Français, RSM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indice comparatif de mortalité 2, fiche 1, Français, indice%20comparatif%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
- ICM 3, fiche 1, Français, ICM
correct, nom masculin
- ICM 3, fiche 1, Français, ICM
- ratio standardisé de mortalité 4, fiche 1, Français, ratio%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
correct, nom masculin
- RSM 5, fiche 1, Français, RSM
correct, nom masculin
- RSM 5, fiche 1, Français, RSM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport du nombre de décès observés dans la population ou le groupe étudié au nombre de décès auquel on se serait attendu si la population étudiée avait les mêmes taux spécifiques que la population standard [...] 6, fiche 1, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport est généralement exprimé sous forme de pourcentage. 6, fiche 1, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une méthode de standardisation indirecte. 7, fiche 1, Français, - rapport%20standardis%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Demografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- razón de mortalidad estandarizada
1, fiche 1, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20mortalidad%20estandarizada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- improved conventional munition
1, fiche 2, Anglais, improved%20conventional%20munition
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 2, Anglais, ICM
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A type of carrier projectile which delivers submunitions. 2, fiche 2, Anglais, - improved%20conventional%20munition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Once ejected, each submunition is stabilized in flight by a vane or ribbon to ensure it strikes the target upright. 2, fiche 2, Anglais, - improved%20conventional%20munition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
improved conventional munition; ICM: The plural form of this designation (improved conventional munitions) and the abbreviation are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - improved%20conventional%20munition
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- improved conventional munitions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- munition classique améliorée
1, fiche 2, Français, munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MCA 2, fiche 2, Français, MCA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type de projectile porteur qui transporte des sous-munitions. 3, fiche 2, Français, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Après éjection, le vol de chaque sous-munition est stabilisé au moyen d'ailettes ou de ruban afin qu'au moment de l'impact sur l'objectif elle soit en position verticale. 3, fiche 2, Français, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
munition classique améliorée; MCA : La désignation au pluriel (munitions classiques améliorées) et l'abréviation sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation au pluriel (munitions classiques améliorées) et l'abréviation sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes 4, fiche 2, Français, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- munitions classiques améliorées
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mental health and hygiene
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Index of Wellbeing
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Index%20of%20Wellbeing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CIW 1, fiche 3, Anglais, CIW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... the Canadian Index of Wellbeing (CIW), based at the University of Waterloo, has provided comprehensive analyses of how we are really doing in the areas of our lives that matter most. It draws from almost 200 reliable data sources, primarily from Statistics Canada, that provide 64 indicators representing eight interconnected domains of vital importance to our quality of life. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Index%20of%20Wellbeing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Hygiène et santé mentales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Indice canadien du mieux-être
1, fiche 3, Français, Indice%20canadien%20du%20mieux%2D%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 3, Français, ICM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] l'Indice canadien du mieux‑être (ICM), logé à l'Université de Waterloo, offre une analyse complète de la façon dont nous nous portons véritablement dans les aspects de nos vies qui nous tiennent le plus à cœur. L'ICM s’appuie sur près de 200 sources de données fiables, principalement de Statistique Canada, qui fournissent 64 indicateurs représentant huit domaines interconnectés d’une importance cruciale pour notre qualité de vie. 1, fiche 3, Français, - Indice%20canadien%20du%20mieux%2D%C3%AAtre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- embryoblast
1, fiche 4, Anglais, embryoblast
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inner cell mass 2, fiche 4, Anglais, inner%20cell%20mass
correct
- ICM 2, fiche 4, Anglais, ICM
correct
- ICM 2, fiche 4, Anglais, ICM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The cluster of cells inside the blastocyst. These cells give rise to the embryonic disk of the later embryo and, ultimately, the fetus. 2, fiche 4, Anglais, - embryoblast
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- embryoblaste
1, fiche 4, Français, embryoblaste
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bouton embryonnaire 1, fiche 4, Français, bouton%20embryonnaire
correct, nom masculin
- masse cellulaire interne 1, fiche 4, Français, masse%20cellulaire%20interne
correct, nom féminin
- MCI 2, fiche 4, Français, MCI
correct, nom féminin
- MCI 2, fiche 4, Français, MCI
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au quatrième jour après la fécondation, il se forme, au sein de la masse cellulaire, une cavité. L'œuf est alors appelé «blastocyste». Les cellules se différencient en une couche externe, le trophoblaste (qui deviendra le placenta et ses annexes), et une masse cellulaire interne, l'embryoblaste (ou bouton embryonnaire) à partir de laquelle l'embryon se développera. À ce stade, la membrane pellucide disparaît. 1, fiche 4, Français, - embryoblaste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- embrioblasto
1, fiche 4, Espagnol, embrioblasto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- masa celular interna 2, fiche 4, Espagnol, masa%20celular%20interna
correct, nom féminin
- MCI 3, fiche 4, Espagnol, MCI
correct, nom féminin
- MCI 3, fiche 4, Espagnol, MCI
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conglomerado de células situadas en el blastocisto las cuales dan origen a los tejidos del embrión. 4, fiche 4, Espagnol, - embrioblasto
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Al aumentar la cantidad de líquido en la cavidad del blastocisto, las células se separan en dos partes, que comprenden (1) una capa celular externa aplanada (más) trofoblasto, la cual da lugar a la parte embriónica de la placenta; y (2) a un grupo de células localizadas en posición central que se denominan masa celular interna o embrioblasto que es el primordio del embrión. 1, fiche 4, Espagnol, - embrioblasto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Insurance
- Insurance Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Insurance Council of Manitoba
1, fiche 5, Anglais, Insurance%20Council%20of%20Manitoba
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ICM 2, fiche 5, Anglais, ICM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A small provincial licensing organization founded in 1992. [Its mission is] to administer the regulatory legislation governing insurance agents/brokers operating in Manitoba. 3, fiche 5, Anglais, - Insurance%20Council%20of%20Manitoba
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Assurances
- Droit des assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Insurance Council of Manitoba
1, fiche 5, Français, Insurance%20Council%20of%20Manitoba
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 5, Français, ICM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Conseil des assurances du Manitoba 3, fiche 5, Français, Conseil%20des%20assurances%20du%20Manitoba
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organisme de petite envergure fondé en 1992 dont le mandat est de règlementer la profession de courtier d'assurance au Manitoba. 3, fiche 5, Français, - Insurance%20Council%20of%20Manitoba
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Conseil des assurances du Manitoba : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 5, Français, - Insurance%20Council%20of%20Manitoba
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Missionary Sisters of the Immaculate Heart of Mary
1, fiche 6, Anglais, Missionary%20Sisters%20of%20the%20Immaculate%20Heart%20of%20Mary
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 6, Anglais, ICM
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sœurs Missionnaires du Cœur Immaculé de Marie
1, fiche 6, Français, S%26oelig%3Burs%20Missionnaires%20du%20C%26oelig%3Bur%20Immacul%C3%A9%20de%20Marie
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Production (Economics)
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multiple cropping index
1, fiche 7, Anglais, multiple%20cropping%20index
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MCI 2, fiche 7, Anglais, MCI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sum of areas planted to different crops harvested during the year, divided by the total cultivated area. 2, fiche 7, Anglais, - multiple%20cropping%20index
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Spatial crop rotation maps have been generated under the Jai Vigyan mission providing spatial information on multiple cropping index and diversity index. 3, fiche 7, Anglais, - multiple%20cropping%20index
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production (Économie)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- index de culture multiple
1, fiche 7, Français, index%20de%20culture%20multiple
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 7, Français, ICM
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une utilisation multiple des terres dans le temps, une culture séquentielle, sont signalées par un index de culture multiple (ICM). 2, fiche 7, Français, - index%20de%20culture%20multiple
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
index de culture multiple : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 7, Français, - index%20de%20culture%20multiple
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meetings
- Environmental Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Implementation Co-ordination Meeting
1, fiche 8, Anglais, Implementation%20Co%2Dordination%20Meeting
international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 8, Anglais, ICM
international
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Implementation Coordination Meeting
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réunions
- Économie environnementale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Réunion de coordination des activités de mise en œuvre
1, fiche 8, Français, R%C3%A9union%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
nom féminin, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RCMO 1, fiche 8, Français, RCMO
nom féminin, international
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Economía del medio ambiente
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Coordinación para la Ejecución
1, fiche 8, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20para%20la%20Ejecuci%C3%B3n
nom féminin, international
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- RCE 1, fiche 8, Espagnol, RCE
nom féminin, international
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nervous System
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brain-computer interface
1, fiche 9, Anglais, brain%2Dcomputer%20interface
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BCI 1, fiche 9, Anglais, BCI
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- brain-machine interface 2, fiche 9, Anglais, brain%2Dmachine%20interface%20
correct
- BMI 2, fiche 9, Anglais, BMI
correct
- BMI 2, fiche 9, Anglais, BMI
- mind-machine interface 3, fiche 9, Anglais, mind%2Dmachine%20interface
correct
- MMI 4, fiche 9, Anglais, MMI
correct
- MMI 4, fiche 9, Anglais, MMI
- direct neural interface 5, fiche 9, Anglais, direct%20neural%20interface
correct
- DNI 4, fiche 9, Anglais, DNI
correct
- DNI 4, fiche 9, Anglais, DNI
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A BCI ia a system that measures CNS [central nervous system] activity and converts it into artificial output that replaces, restores, enhances, supplements, or improves natural CNS output and thereby changes the ongoing interactions between the CNS and its external or internal environment ... A BCI records [the] brain signals, extracts specific measures (or features) from them, and converts (or translates) these features into artificial outputs that act on the outside world or on the body itself. 6, fiche 9, Anglais, - brain%2Dcomputer%20interface
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Système nerveux
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- interface cerveau-machine
1, fiche 9, Français, interface%20cerveau%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 9, Français, ICM
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- interface cerveau-ordinateur 3, fiche 9, Français, interface%20cerveau%2Dordinateur
correct, nom féminin
- ICO 4, fiche 9, Français, ICO
correct, nom féminin
- ICO 4, fiche 9, Français, ICO
- interface neuronale directe 5, fiche 9, Français, interface%20neuronale%20directe
correct, nom féminin
- IND 5, fiche 9, Français, IND
correct, nom féminin
- IND 5, fiche 9, Français, IND
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système de liaison directe entre un cerveau et un ordinateur, permettant à un individu de communiquer avec son environnement sans passer par l’action des nerfs périphériques et des muscles. 4, fiche 9, Français, - interface%20cerveau%2Dmachine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La structure d’une ICM comprend un système d’acquisition et de traitement des signaux cérébraux, un système de classification et traduction de ces signaux dans un ordinateur, un système de commande mécanique d’un élément de l’environnement (un clavier sur écran, un fauteuil roulant, une prothèse, etc.), et une boucle finale d’apprentissage par rétroaction, permettant à l’utilisateur de progresser dans la maîtrise de l’ICM et à l’ICM d’affiner l’interprétation des activités cérébrales du patient (biofeedback). Les signaux proviennent de l’activité électrique des neurones. 4, fiche 9, Français, - interface%20cerveau%2Dmachine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Internal Credential Management
1, fiche 10, Anglais, Internal%20Credential%20Management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 10, Anglais, ICM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A public key infrastructure (PKI) credential management service for internal government business. 1, fiche 10, Anglais, - Internal%20Credential%20Management
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ICM issues and manages unique digital credentials (myKEYs) to individuals, applications, and devices. 1, fiche 10, Anglais, - Internal%20Credential%20Management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Gestion des justificatifs internes
1, fiche 10, Français, Gestion%20des%20justificatifs%20internes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GJI 1, fiche 10, Français, GJI
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Service de certificats d'infrastructure à clé publique (ICP) des justificatifs d'identité (maCLÉ) pour les activités internes du gouvernement. 1, fiche 10, Français, - Gestion%20des%20justificatifs%20internes
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le service de GJI émet et génère des certificats numériques uniques à des personnes, des applications et des dispositifs. 1, fiche 10, Français, - Gestion%20des%20justificatifs%20internes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Organization for Migration
1, fiche 11, Anglais, International%20Organization%20for%20Migration
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IOM 1, fiche 11, Anglais, IOM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Intergovernmental Committee for Migration 2, fiche 11, Anglais, Intergovernmental%20Committee%20for%20Migration
ancienne désignation, correct
- ICM 3, fiche 11, Anglais, ICM
ancienne désignation, correct
- ICM 3, fiche 11, Anglais, ICM
- Provisional Intergovernmental Committee for the Movement of Migrants from Europe 4, fiche 11, Anglais, Provisional%20Intergovernmental%20Committee%20for%20the%20Movement%20of%20Migrants%20from%20Europe
ancienne désignation, correct
- Intergovernmental Committee for European Migration 4, fiche 11, Anglais, Intergovernmental%20Committee%20for%20European%20Migration
ancienne désignation, correct
- ICEM 4, fiche 11, Anglais, ICEM
ancienne désignation, correct
- ICEM 4, fiche 11, Anglais, ICEM
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titles reproduced from United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organization, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions. 5, fiche 11, Anglais, - International%20Organization%20for%20Migration
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Organisation internationale pour les migrations
1, fiche 11, Français, Organisation%20internationale%20pour%20les%20migrations
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- OIM 1, fiche 11, Français, OIM
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Comité intergouvernemental pour les migrations 2, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20pour%20les%20migrations
ancienne désignation, correct
- CIM 2, fiche 11, Français, CIM
ancienne désignation, correct
- CIM 2, fiche 11, Français, CIM
- Comité intergouvernemental provisoire pour les mouvements migratoires d'Europe 3, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20provisoire%20pour%20les%20mouvements%20migratoires%20d%27Europe
ancienne désignation, correct
- Comité intergouvernemental pour les migrations européennes 3, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20intergouvernemental%20pour%20les%20migrations%20europ%C3%A9ennes
ancienne désignation, correct
- CIME 3, fiche 11, Français, CIME
ancienne désignation, correct
- CIME 3, fiche 11, Français, CIME
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Appellations extraites de United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organization, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions. 4, fiche 11, Français, - Organisation%20internationale%20pour%20les%20migrations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Comité pour les migrations européennes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Organización Internacional para las Migraciones
1, fiche 11, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20para%20las%20Migraciones
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- OIM 1, fiche 11, Espagnol, OIM
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Comité Intergubernamental para las Migraciones 2, fiche 11, Espagnol, Comit%C3%A9%20Intergubernamental%20para%20las%20Migraciones
ancienne désignation, correct
- CIM 2, fiche 11, Espagnol, CIM
ancienne désignation, correct
- CIM 2, fiche 11, Espagnol, CIM
- Comité Intergubernamental para las Migraciones Europeas 2, fiche 11, Espagnol, Comit%C3%A9%20Intergubernamental%20para%20las%20Migraciones%20Europeas
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- International Congress of Mongolists
1, fiche 12, Anglais, International%20Congress%20of%20Mongolists
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 12, Anglais, ICM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 12, Anglais, - International%20Congress%20of%20Mongolists
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Congrès international des mongolisants
1, fiche 12, Français, Congr%C3%A8s%20international%20des%20mongolisants
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 12, Français, ICM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 12, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20des%20mongolisants
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología (Generalidades)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Congreso Internacional de Mongolizantes
1, fiche 12, Espagnol, Congreso%20Internacional%20de%20Mongolizantes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- ICM 1, fiche 12, Espagnol, ICM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute of Mining, Metallurgy and Petroleum
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Mining%2C%20Metallurgy%20and%20Petroleum
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CIM 1, fiche 13, Anglais, CIM
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Canadian Institute of Mining and Metallurgy 2, fiche 13, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Mining%20and%20Metallurgy
ancienne désignation, correct
- CIMM 2, fiche 13, Anglais, CIMM
ancienne désignation, correct
- CIMM 2, fiche 13, Anglais, CIMM
- Canadian Mining Institute 2, fiche 13, Anglais, Canadian%20Mining%20Institute
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Institut canadien des mines, de la métallurgie et du pétrole
1, fiche 13, Français, Institut%20canadien%20des%20mines%2C%20de%20la%20m%C3%A9tallurgie%20et%20du%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 13, Français, ICM
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Institut canadien des mines et de la métallurgie 2, fiche 13, Français, Institut%20canadien%20des%20mines%20et%20de%20la%20m%C3%A9tallurgie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIM 2, fiche 13, Français, SIM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIM 2, fiche 13, Français, SIM
- Canadian Mining Institute 2, fiche 13, Français, Canadian%20Mining%20Institute
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Canadiense de Minas, Metalurgia y Petróleo
1, fiche 13, Espagnol, Instituto%20Canadiense%20de%20Minas%2C%20Metalurgia%20y%20Petr%C3%B3leo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute for Mediterranean Studies
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Mediterranean%20Studies
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CIMS 2, fiche 14, Anglais, CIMS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Society for Mediterranean Studies 3, fiche 14, Anglais, Society%20for%20Mediterranean%20Studies
ancienne désignation, correct
- CMI 3, fiche 14, Anglais, CMI
ancienne désignation, correct
- CMI 3, fiche 14, Anglais, CMI
- Canadian Mediterranean Institute 1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Mediterranean%20Institute
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Institut canadien d'études méditerranéennes
1, fiche 14, Français, Institut%20canadien%20d%27%C3%A9tudes%20m%C3%A9diterran%C3%A9ennes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ICEM 1, fiche 14, Français, ICEM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Société d'études méditerranéennes 1, fiche 14, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%A9tudes%20m%C3%A9diterran%C3%A9ennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Institut canadien de la Méditerranée 2, fiche 14, Français, Institut%20canadien%20de%20la%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICM 1, fiche 14, Français, ICM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICM 1, fiche 14, Français, ICM
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- integrated crop management
1, fiche 15, Anglais, integrated%20crop%20management
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ICM 2, fiche 15, Anglais, ICM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An approach to farming which aims to balance production with economic and environmental considerations by means of a combination of measures including crop rotation, cultivations, appropriate crop varieties and careful use of inputs. 3, fiche 15, Anglais, - integrated%20crop%20management
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Génie agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gestion intégrée des cultures
1, fiche 15, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] Grâce à la gestion intégrée des cultures, on s'emploie surtout à prévenir les carences en nutriments, les invasions de parasites ou l'érosion des sols plutôt qu'à y remédier. Les industries de soutien agricole axent donc leur collaboration avec les agriculteurs et les autres parties intéressées sur la mise au point de techniques susceptibles d'accroître - d'une façon durable - la productivité de leurs systèmes de production respectifs. 2, fiche 15, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20cultures
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Ingeniería agrícola
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gestión integrada de cultivos
1, fiche 15, Espagnol, gesti%C3%B3n%20integrada%20de%20cultivos
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- intensive cereal management
1, fiche 16, Anglais, intensive%20cereal%20management
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 16, Anglais, ICM
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A close monitoring of cereal crops to apply inputs at the most critical points for optimal and economical yields. 2, fiche 16, Anglais, - intensive%20cereal%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion intégrée des céréales
1, fiche 16, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- GIC 1, fiche 16, Français, GIC
nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'état de l'homologation du propiconazole constitue une question réglementaire actuelle importante, plus particulièrement en regard du Programme de gestion intégrée des céréales (GIC). Le Programme GIC constitue une nouvelle approche pour la culture des céréales, basée sur l'utilisation de variétés à rendement élevé et sur un programme précis d'applications de fertilisants et de fongicides. Dans des conditions idéales, la GIC permet d'obtenir une augmentation significative du rendement et de la qualité par rapport aux méthodes classiques de la culture des céréales, et l'utilisation de fongicides comme le propiconazole est responsable d'une partie importante de l'accroissement du rendement. 1, fiche 16, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Government Contracts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- INAC Contract Manager 1, fiche 17, Anglais, INAC%20Contract%20Manager
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
INAC: Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 17, Anglais, - INAC%20Contract%20Manager
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Department of Indian Affairs and Northern Development Contract Manager
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Marchés publics
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestionnaire des contrats du MAINC
1, fiche 17, Français, gestionnaire%20des%20contrats%20du%20MAINC
nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GC-MAINC 1, fiche 17, Français, GC%2DMAINC
nom masculin et féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
MAINC : ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 17, Français, - gestionnaire%20des%20contrats%20du%20MAINC
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- gestionnaire des contrats du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Institut du cancer de Montréal
1, fiche 18, Anglais, Institut%20du%20cancer%20de%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 18, Anglais, ICM
correct, Québec
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Institute. 2, fiche 18, Anglais, - Institut%20du%20cancer%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Montreal Cancer Institute
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Institut du cancer de Montréal
1, fiche 18, Français, Institut%20du%20cancer%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 18, Français, ICM
correct, nom masculin, Québec
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. 3, fiche 18, Français, - Institut%20du%20cancer%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Monetary Conditions Index
1, fiche 19, Anglais, Monetary%20Conditions%20Index
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MCI 1, fiche 19, Anglais, MCI
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A weighted sum of the changes in the short-term interest rate (the 90-day commercial paper rate) and the exchange rate (as measured by the C-6 index) from a given base period. 2, fiche 19, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The weight of the exchange rate is one-third that of the interest rate, a three per cent change in the exchange rate being roughly equivalent to a one percentage point change (100 basis points) in interest rates. A change in the MCI gives a measure of the degree of tightening or easing in monetary conditions. 2, fiche 19, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
See also <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/english/backgrounders/bg-p3.htm</a> 2, fiche 19, Anglais, - Monetary%20Conditions%20Index
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Indice des conditions monétaires
1, fiche 19, Français, Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 19, Français, ICM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Somme pondérée des variations qu'enregistrent le taux d'intérêt à court terme (à savoir le taux du papier commercial à 90 jours) et le taux de change (mesuré ici par l'indice C-6) par rapport à une période de base donnée. 2, fiche 19, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le poids du taux de change est égal au tiers du poids attribué au taux d'intérêt, ce qui signifie qu'une variation de trois pour cent du taux de change équivaut en gros à une variation d'un point de pourcentage (100 points de base) du taux d'intérêt. Une variation de l'ICM indique le degré de resserrement ou d'assouplissement des conditions monétaires. 2, fiche 19, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi <a href="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm" title="http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm">http://www.bank-banque-canada.ca/french/documents/bg-p3-f.htm</a> 2, fiche 19, Français, - Indice%20des%20conditions%20mon%C3%A9taires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Montréal Heart Institute
1, fiche 20, Anglais, Montr%C3%A9al%20Heart%20Institute
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MHI 2, fiche 20, Anglais, MHI
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 20, Anglais, - Montr%C3%A9al%20Heart%20Institute
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Institut de cardiologie de Montréal
1, fiche 20, Français, Institut%20de%20cardiologie%20de%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 20, Français, ICM
correct, Québec
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. 2, fiche 20, Français, - Institut%20de%20cardiologie%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
- International Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- International Control Mechanism 1, fiche 21, Anglais, International%20Control%20Mechanism
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Proposed peace-supervision body for Cambodia. 1, fiche 21, Anglais, - International%20Control%20Mechanism
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
- Relations internationales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Mécanisme international de contrôle
1, fiche 21, Français, M%C3%A9canisme%20international%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- MIC 1, fiche 21, Français, MIC
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Relaciones internacionales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Mecanismo Internacional de Control
1, fiche 21, Espagnol, Mecanismo%20Internacional%20de%20Control
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- MIC 1, fiche 21, Espagnol, MIC
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Various Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Industrial Coding Manual 1, fiche 22, Anglais, Industrial%20Coding%20Manual
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries diverses
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Manuel de codage des industries
1, fiche 22, Français, Manuel%20de%20codage%20des%20industries
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- MCI 1, fiche 22, Français, MCI
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 22, Français, - Manuel%20de%20codage%20des%20industries
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-03-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Congress on Mechanical Behaviour of Materials
1, fiche 23, Anglais, International%20Congress%20on%20Mechanical%20Behaviour%20of%20Materials
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 23, Anglais, ICM
correct, international
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- International Congress on Mechanical Behaviour of Materials
1, fiche 23, Français, International%20Congress%20on%20Mechanical%20Behaviour%20of%20Materials
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 23, Français, ICM
correct, international
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Committee for Migration
1, fiche 24, Anglais, Intergovernmental%20Committee%20for%20Migration
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ICM 2, fiche 24, Anglais, ICM
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Provides assistance to refugees in emigrating. 1, fiche 24, Anglais, - Intergovernmental%20Committee%20for%20Migration
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Intergovernmental Committee for Migration
1, fiche 24, Français, Intergovernmental%20Committee%20for%20Migration
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 24, Français, ICM
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-09-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- International Confederation of Midwives
1, fiche 25, Anglais, International%20Confederation%20of%20Midwives
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ICM 2, fiche 25, Anglais, ICM
correct, international
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- International Federation of Midwives 1, fiche 25, Anglais, International%20Federation%20of%20Midwives
ancienne désignation, voir observation
- International Midwives Union 1, fiche 25, Anglais, International%20Midwives%20Union
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Previously referred to also as International Federation of Midwives 1, fiche 25, Anglais, - International%20Confederation%20of%20Midwives
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Confédération internationale des sages-femmes
1, fiche 25, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20sages%2Dfemmes
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Association internationale d'unions d'accoucheuses 1, fiche 25, Français, Association%20internationale%20d%27unions%20d%27accoucheuses
ancienne désignation, correct, voir observation
- Union internationale des sages-femmes 1, fiche 25, Français, Union%20internationale%20des%20sages%2Dfemmes
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Précédemment aussi connu sous le nom de : Association internationale d'unions d'accoucheuses 1, fiche 25, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20sages%2Dfemmes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-01-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Comparative Drug Index
1, fiche 26, Anglais, Comparative%20Drug%20Index
correct, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CDI 2, fiche 26, Anglais, CDI
correct, Ontario
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Index comparatif des médicaments
1, fiche 26, Français, Index%20comparatif%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 26, Français, ICM
correct, Ontario
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-11-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- integrated cargo munition
1, fiche 27, Anglais, integrated%20cargo%20munition
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ICM 2, fiche 27, Anglais, ICM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- munition cargo intégrée
1, fiche 27, Français, munition%20cargo%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une munition de 155 mm. 1, fiche 27, Français, - munition%20cargo%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-03-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Information and Communications Management
1, fiche 28, Anglais, Information%20and%20Communications%20Management
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 28, Anglais, ICM
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Gestion de l'information et des communications
1, fiche 28, Français, Gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- G.I.C. 1, fiche 28, Français, G%2EI%2EC%2E
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En usage à la GRC. 2, fiche 28, Français, - Gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20communications
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-04-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Intensive Crop Management
1, fiche 29, Anglais, Intensive%20Crop%20Management
correct, Europe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 29, Anglais, ICM
correct, Europe
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Intensive Crop Management
1, fiche 29, Français, Intensive%20Crop%20Management
correct, Europe
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ICM 1, fiche 29, Français, ICM
correct, Europe
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Integrated Cereal Management Program
1, fiche 30, Anglais, Integrated%20Cereal%20Management%20Program
Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ICM 1, fiche 30, Anglais, ICM
Canada
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme de gestion intensive des céréales
1, fiche 30, Français, Programme%20de%20gestion%20intensive%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
- GIC 1, fiche 30, Français, GIC
Canada
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction d'Agriculture (1986). 1, fiche 30, Français, - Programme%20de%20gestion%20intensive%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


