TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ICO [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Positions
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Investigation and Control officer
1, fiche 1, Anglais, Investigation%20and%20Control%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 1, Anglais, ICO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes du secteur privé
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent d'enquêtes et de contrôle
1, fiche 1, Français, agent%20d%27enqu%C3%AAtes%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AEC 1, fiche 1, Français, AEC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knowledge engineer
1, fiche 2, Anglais, knowledge%20engineer
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A person who obtains knowledge from a domain expert and other knowledge sources and who organizes it as a knowledge base. 2, fiche 2, Anglais, - knowledge%20engineer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
knowledge engineer: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - knowledge%20engineer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cogniticien
1, fiche 2, Français, cogniticien
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieur cogniticien 2, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20cogniticien
correct, nom masculin, normalisé
- ingénieur de la connaissance 3, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20la%20connaissance
correct, nom masculin
- ingénieur-cogniticien 4, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%2Dcogniticien
correct, nom masculin
- ingénieur du savoir 5, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20du%20savoir
correct, nom masculin
- cognitien 6, fiche 2, Français, cognitien
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui recueille les connaissances d'experts ou d'autres sources de connaissances dans un domaine particulier afin d'établir une base de connaissances. 7, fiche 2, Français, - cogniticien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cogniticien; ingénieur cogniticien : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 8, fiche 2, Français, - cogniticien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero del conocimiento
1, fiche 2, Espagnol, ingeniero%20del%20conocimiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ICO 2, fiche 2, Espagnol, ICO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ingeniero de conocimiento 2, fiche 2, Espagnol, ingeniero%20de%20conocimiento
correct, nom masculin
- ICO 2, fiche 2, Espagnol, ICO
correct, nom masculin
- ICO 2, fiche 2, Espagnol, ICO
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Persona que] se encarga de crear y organizar un sistema de adquisición de conocimiento, con su respectiva base de conocimiento, a partir de la captación e interrogación de la experiencia previa del experto. 2, fiche 2, Espagnol, - ingeniero%20del%20conocimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- initial coin offering
1, fiche 3, Anglais, initial%20coin%20offering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICO 2, fiche 3, Anglais, ICO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- initial currency offering 3, fiche 3, Anglais, initial%20currency%20offering
correct
- ICO 4, fiche 3, Anglais, ICO
correct
- ICO 4, fiche 3, Anglais, ICO
- initial public coin offering 5, fiche 3, Anglais, initial%20public%20coin%20offering
correct
- IPCO 5, fiche 3, Anglais, IPCO
correct
- IPCO 5, fiche 3, Anglais, IPCO
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A ... method of funding for start-ups in which new digital tokens or coins are issued. 6, fiche 3, Anglais, - initial%20coin%20offering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- première émission de cryptomonnaie
1, fiche 3, Français, premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20cryptomonnaie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PEC 1, fiche 3, Français, PEC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- première émission de jetons 2, fiche 3, Français, premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20jetons
correct, nom féminin
- offre initiale de jetons 3, fiche 3, Français, offre%20initiale%20de%20jetons
correct, nom féminin
- OIJ 4, fiche 3, Français, OIJ
correct, nom féminin
- OIJ 4, fiche 3, Français, OIJ
- offre initiale de pièces de monnaie 5, fiche 3, Français, offre%20initiale%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération de collecte de fonds menée sur Internet [visant] généralement à financer un projet technologique en démarrage [au cours de laquelle] les investisseurs se voient offrir des actifs numériques, ou jetons. 6, fiche 3, Français, - premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20cryptomonnaie
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans une première émission de cryptomonnaie (PEC), l'investisseur achète un nouvel actif numérique contre de l'argent ou contre d'autres crypto-actifs plus établis. 7, fiche 3, Français, - premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20cryptomonnaie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Monedas y billetes
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oferta inicial de criptomonedas
1, fiche 3, Espagnol, oferta%20inicial%20de%20criptomonedas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ICO 2, fiche 3, Espagnol, ICO
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
oferta inicial de criptomonedas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "oferta inicial de criptomonedas" es una alternativa a "initial coin offering" ("ICO" por sus siglas en inglés). [...] En caso de emplear la sigla inglesa, se recuerda que su plural escrito en español es las "ICO", no las "ICO"s ni las "ICO"s. 1, fiche 3, Espagnol, - oferta%20inicial%20de%20criptomonedas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nervous System
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brain-computer interface
1, fiche 4, Anglais, brain%2Dcomputer%20interface
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BCI 1, fiche 4, Anglais, BCI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- brain-machine interface 2, fiche 4, Anglais, brain%2Dmachine%20interface%20
correct
- BMI 2, fiche 4, Anglais, BMI
correct
- BMI 2, fiche 4, Anglais, BMI
- mind-machine interface 3, fiche 4, Anglais, mind%2Dmachine%20interface
correct
- MMI 4, fiche 4, Anglais, MMI
correct
- MMI 4, fiche 4, Anglais, MMI
- direct neural interface 5, fiche 4, Anglais, direct%20neural%20interface
correct
- DNI 4, fiche 4, Anglais, DNI
correct
- DNI 4, fiche 4, Anglais, DNI
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A BCI ia a system that measures CNS [central nervous system] activity and converts it into artificial output that replaces, restores, enhances, supplements, or improves natural CNS output and thereby changes the ongoing interactions between the CNS and its external or internal environment ... A BCI records [the] brain signals, extracts specific measures (or features) from them, and converts (or translates) these features into artificial outputs that act on the outside world or on the body itself. 6, fiche 4, Anglais, - brain%2Dcomputer%20interface
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Système nerveux
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interface cerveau-machine
1, fiche 4, Français, interface%20cerveau%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICM 2, fiche 4, Français, ICM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- interface cerveau-ordinateur 3, fiche 4, Français, interface%20cerveau%2Dordinateur
correct, nom féminin
- ICO 4, fiche 4, Français, ICO
correct, nom féminin
- ICO 4, fiche 4, Français, ICO
- interface neuronale directe 5, fiche 4, Français, interface%20neuronale%20directe
correct, nom féminin
- IND 5, fiche 4, Français, IND
correct, nom féminin
- IND 5, fiche 4, Français, IND
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de liaison directe entre un cerveau et un ordinateur, permettant à un individu de communiquer avec son environnement sans passer par l’action des nerfs périphériques et des muscles. 4, fiche 4, Français, - interface%20cerveau%2Dmachine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La structure d’une ICM comprend un système d’acquisition et de traitement des signaux cérébraux, un système de classification et traduction de ces signaux dans un ordinateur, un système de commande mécanique d’un élément de l’environnement (un clavier sur écran, un fauteuil roulant, une prothèse, etc.), et une boucle finale d’apprentissage par rétroaction, permettant à l’utilisateur de progresser dans la maîtrise de l’ICM et à l’ICM d’affiner l’interprétation des activités cérébrales du patient (biofeedback). Les signaux proviennent de l’activité électrique des neurones. 4, fiche 4, Français, - interface%20cerveau%2Dmachine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Radiotelephony
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intermediate circular orbit
1, fiche 5, Anglais, intermediate%20circular%20orbit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 5, Anglais, ICO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Radiotéléphonie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- orbite circulaire intermédiaire
1, fiche 5, Français, orbite%20circulaire%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones orbitales
- Radiotelefonía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- órbita circular intermedia
1, fiche 5, Espagnol, %C3%B3rbita%20circular%20intermedia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ICO 1, fiche 5, Espagnol, ICO
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema de comunicaciones personales móviles por satélite de órbita circular con altura comprendida entre 10.000 y 20.000 km. 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%B3rbita%20circular%20intermedia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ICO es la abreviatura de "intermediate circular orbit". 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%B3rbita%20circular%20intermedia
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Una de sus aplicaciones ha sido diseñada por Inmarsat y constaría de 10 satélites a 10.335 km de altura. 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%B3rbita%20circular%20intermedia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- immigration control officer
1, fiche 6, Anglais, immigration%20control%20officer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 6, Anglais, ICO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Officer stationed abroad who is responsible for providing information sessions to employees of transportation companies and government employees of other countries. 1, fiche 6, Anglais, - immigration%20control%20officer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - immigration%20control%20officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agent de contrôle de l'immigration
1, fiche 6, Français, agent%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27immigration
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACI 1, fiche 6, Français, ACI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agent en poste à l'étranger qui donne des séances d'information aux employés des transporteurs et fonctionnaires d'autres pays. 2, fiche 6, Français, - agent%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27immigration
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 1, fiche 6, Français, - agent%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27immigration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- international commodity organization 1, fiche 7, Anglais, international%20commodity%20organization
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An organization established by an international commodity agreement to implement the provisions of the agreement. 1, fiche 7, Anglais, - international%20commodity%20organization
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- organisation internationale de produits de base
1, fiche 7, Français, organisation%20internationale%20de%20produits%20de%20base
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- organización internacional de productos básicos
1, fiche 7, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20internacional%20de%20productos%20b%C3%A1sicos
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Index to Canadian Occupations
1, fiche 8, Anglais, Index%20to%20Canadian%20Occupations
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 8, Anglais, ICO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This Index was produced previously by Employment and Immigration Canada; Human Resources Development Canada is now responsible for this publication. 2, fiche 8, Anglais, - Index%20to%20Canadian%20Occupations
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Répertoire des professions canadiennes
1, fiche 8, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20professions%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RPC 2, fiche 8, Français, RPC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce répertoire relevait auparavant d'Emploi et Immigration Canada; Développement des ressources humaines Canada en est maintenant responsable. 3, fiche 8, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20professions%20canadiennes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Coastal and Ocean Organization
1, fiche 9, Anglais, International%20Coastal%20and%20Ocean%20Organization
États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 9, Anglais, ICO
États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Boston, MA [Massachusetts]. 1, fiche 9, Anglais, - International%20Coastal%20and%20Ocean%20Organization
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- International Coastal and Ocean Organization
1, fiche 9, Français, International%20Coastal%20and%20Ocean%20Organization
nom féminin, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ICO 1, fiche 9, Français, ICO
nom féminin, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- International Coastal and Ocean Organization
1, fiche 9, Espagnol, International%20Coastal%20and%20Ocean%20Organization
nom féminin, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- ICO 1, fiche 9, Espagnol, ICO
nom féminin, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Information Control Officer 1, fiche 10, Anglais, Information%20Control%20Officer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- agent de contrôle de l'information
1, fiche 10, Français, agent%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ACI 1, fiche 10, Français, ACI
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- agente de contrôle de l'information 2, fiche 10, Français, agente%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Coffee Organization
1, fiche 11, Anglais, International%20Coffee%20Organization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 11, Anglais, ICO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- International Coffee Organisation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Organisation internationale du café
1, fiche 11, Français, Organisation%20internationale%20du%20caf%C3%A9
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- OIC 1, fiche 11, Français, OIC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Groupe international de l'étude sur le café
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Organización Internacional del Café
1, fiche 11, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- OIC 2, fiche 11, Espagnol, OIC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Oceans
1, fiche 12, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Oceans
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ICO 2, fiche 12, Anglais, ICO
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans, 1989-90 Estimates Part III. 1, fiche 12, Anglais, - Interdepartmental%20Committee%20on%20Oceans
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité interministériel sur les océans
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CIO 2, fiche 12, Français, CIO
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans, Budget des dépenses 1989-90, Partie III. 1, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20oc%C3%A9ans
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Consultancy Organization
1, fiche 13, Anglais, International%20Consultancy%20Organization
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 13, Anglais, ICO
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Organisation de consultation internationale
1, fiche 13, Français, Organisation%20de%20consultation%20internationale
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- OCI 1, fiche 13, Français, OCI
correct, international
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Conference of International Catholic Organizations
1, fiche 14, Anglais, Conference%20of%20International%20Catholic%20Organizations
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ICO 2, fiche 14, Anglais, ICO
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Conference of ICO 1, fiche 14, Anglais, Conference%20of%20ICO
correct, international
- Conference of Presidents 1, fiche 14, Anglais, Conference%20of%20Presidents
ancienne désignation, correct, international
- Conference of Presidents of International Catholic Organizations 1, fiche 14, Anglais, Conference%20of%20Presidents%20of%20International%20Catholic%20Organizations
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Conference of International Catholic Organisations
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Conférence des organisations internationales catholiques
1, fiche 14, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20organisations%20internationales%20catholiques
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Conférence des OIC 1, fiche 14, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20OIC
correct, international
- Conférence des présidents 1, fiche 14, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20pr%C3%A9sidents
ancienne désignation, correct
- Conférence des présidents des organisations internationales catholiques 1, fiche 14, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20pr%C3%A9sidents%20des%20organisations%20internationales%20catholiques
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-05-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Organization of Islamic Capitals and Cities
1, fiche 15, Anglais, Organization%20of%20Islamic%20Capitals%20and%20Cities
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- OICC 2, fiche 15, Anglais, OICC
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Islamic Capitals Organization 1, fiche 15, Anglais, Islamic%20Capitals%20Organization
ancienne désignation, correct, international
- ICO 2, fiche 15, Anglais, ICO
ancienne désignation, correct, international
- ICO 2, fiche 15, Anglais, ICO
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Organisation des capitales et villes islamiques
1, fiche 15, Français, Organisation%20des%20capitales%20et%20villes%20islamiques
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Islamic Capitals Organization 2, fiche 15, Français, Islamic%20Capitals%20Organization
ancienne désignation, correct, international
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Computer Orphanage
1, fiche 16, Anglais, International%20Computer%20Orphanage
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 16, Anglais, ICO
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- International Computer Orphanage
1, fiche 16, Français, International%20Computer%20Orphanage
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ICO 1, fiche 16, Français, ICO
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Commission for Optics
1, fiche 17, Anglais, International%20Commission%20for%20Optics
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ICO 2, fiche 17, Anglais, ICO
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Commission internationale d'optique
1, fiche 17, Français, Commission%20internationale%20d%27optique
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CIO 2, fiche 17, Français, CIO
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Internal Communications officer 1, fiche 18, Anglais, Internal%20Communications%20officer
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
Fiche 18, La vedette principale, Français
- agent des Communications internes
1, fiche 18, Français, agent%20des%20Communications%20internes
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Inventory Control Officer
1, fiche 19, Anglais, Inventory%20Control%20Officer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ICO 1, fiche 19, Anglais, ICO
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- officier contrôleur des stocks
1, fiche 19, Français, officier%20contr%C3%B4leur%20des%20stocks
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


