TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IIN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Children's Institute
1, fiche 1, Anglais, Inter%2DAmerican%20Children%27s%20Institute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IACI 2, fiche 1, Anglais, IACI
correct
- IIN 3, fiche 1, Anglais, IIN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Located in Montevideo, Uruguay. 4, fiche 1, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Children%27s%20Institute
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Interamerican Children's Institute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut interaméricain de l'enfant
1, fiche 1, Français, Institut%20interam%C3%A9ricain%20de%20l%27enfant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IIE 2, fiche 1, Français, IIE
correct, nom masculin
- IIN 3, fiche 1, Français, IIN
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Établi à Montevideo, Uruguay. 4, fiche 1, Français, - Institut%20interam%C3%A9ricain%20de%20l%27enfant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Institut interaméricain de l'enfance
- Institut inter-américain de l'enfance
- Institut inter-américain de l'enfant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho de familia (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Interamericano del Niño
1, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Interamericano%20del%20Ni%C3%B1o
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IIN 2, fiche 1, Espagnol, IIN
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Instituto Internacional Americano de Protección a la Infancia 3, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Internacional%20Americano%20de%20Protecci%C3%B3n%20a%20la%20Infancia
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Establecido en Montevideo, Uruguay. 4, fiche 1, Espagnol, - Instituto%20Interamericano%20del%20Ni%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Military Materiel Management
- Transport of Goods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- item identification number
1, fiche 2, Anglais, item%20identification%20number
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
item identification number: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, fiche 2, Anglais, - item%20identification%20number
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- IIN
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du matériel militaire
- Transport de marchandises
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numéro d'identification d'article
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20d%27article
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- NIA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- issuer identification number
1, fiche 3, Anglais, issuer%20identification%20number
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IIN 1, fiche 3, Anglais, IIN
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number that identifies the major industry and the card issuer and which forms the first part of the identification number. 1, fiche 3, Anglais, - issuer%20identification%20number
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
issuer identification number; IIN: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 3, Anglais, - issuer%20identification%20number
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 3, La vedette principale, Français
- numéro d'identification de l'émetteur
1, fiche 3, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27%C3%A9metteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Numéro qui identifie la principale activité économique et l'émetteur de la carte et qui forme la première partie du numéro d'identification. 1, fiche 3, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27%C3%A9metteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
numéro d'identification de l'émetteur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 3, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27%C3%A9metteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :