TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMPORTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amount
1, fiche 1, Anglais, amount
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
To abate an amount. 2, fiche 1, Anglais, - amount
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montant
1, fiche 1, Français, montant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- somme 2, fiche 1, Français, somme
correct, nom féminin
- quantité 3, fiche 1, Français, quantit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chiffre auquel s'élève un total, un calcul, un paiement, un dénombrement. 3, fiche 1, Français, - montant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Matemáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- importe
1, fiche 1, Espagnol, importe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- monto 2, fiche 1, Espagnol, monto
correct, nom masculin
- cantidad 2, fiche 1, Espagnol, cantidad
correct, nom féminin
- suma 3, fiche 1, Espagnol, suma
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cuantía de un precio, crédito, deuda o saldo. 1, fiche 1, Espagnol, - importe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
suma: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - importe
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- imported 1, fiche 2, Anglais, imported
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :