TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFORMATION CHANGE MANAGEMENT OVERVIEW WORKING GROUP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Information Change Management Overview Working Group 1, fiche 1, Anglais, Information%20Change%20Management%20Overview%20Working%20Group
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICMOWG 1, fiche 1, Anglais, ICMOWG
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'aperçu de la gestion des modifications
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27aper%C3%A7u%20de%20la%20gestion%20des%20modifications
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur l'aperçu de la gestion des changements apportés à l'infrastructure 2, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27aper%C3%A7u%20de%20la%20gestion%20des%20changements%20apport%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27infrastructure
nom masculin
- GTAGCI 2, fiche 1, Français, GTAGCI
nom masculin
- GTAGCI 2, fiche 1, Français, GTAGCI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ordre du jour de comité informatique. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27aper%C3%A7u%20de%20la%20gestion%20des%20modifications
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique] des technologies de l'information. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27aper%C3%A7u%20de%20la%20gestion%20des%20modifications
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Information Change Management and Overview Working Group 1, fiche 2, Anglais, Information%20Change%20Management%20and%20Overview%20Working%20Group
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ISC Change Management and Overview Working Group 1, fiche 2, Anglais, ISC%20Change%20Management%20and%20Overview%20Working%20Group
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ISC [Infrastructure Sub-Committee] 1, fiche 2, Anglais, - Information%20Change%20Management%20and%20Overview%20Working%20Group
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s): ICMO Terms of Reference 1, fiche 2, Anglais, - Information%20Change%20Management%20and%20Overview%20Working%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion du changement
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20du%20changement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GTGC 1, fiche 2, Français, GTGC
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Relève du Sous-comité de l'infrastructure 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20du%20changement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :