TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERACTUAR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interact
1, fiche 1, Anglais, interact
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To act on each other. 2, fiche 1, Anglais, - interact
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Students learn by interacting. 2, fiche 1, Anglais, - interact
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
interact with other users 3, fiche 1, Anglais, - interact
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interagir
1, fiche 1, Français, interagir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces molécules interagissent avec les autres protéines. 2, fiche 1, Français, - interagir
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
interagir avec d'autres utilisateurs 3, fiche 1, Français, - interagir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interactuar
1, fiche 1, Espagnol, interactuar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relacionarse de forma recíproca con varias cosas, especialmente si es entre un ordenador y su usuario. 2, fiche 1, Espagnol, - interactuar
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En las redes sociales en Internet se promueve ante todo la posibilidad de interactuar con otras personas, aunque no se conozcan personalmente. El sistema es abierto y dinámico y se va construyendo con lo que cada suscripto a la red aporta. Cada nuevo miembro que ingresa aporta lo propio al grupo y lo transforma. 3, fiche 1, Espagnol, - interactuar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interface
1, fiche 2, Anglais, interface
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To interconnect two different systems with care to resolve their incompatibilities. 2, fiche 2, Anglais, - interface
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A microcomputer must have an efficient way of interfacing with peripheral input/output (I/O) equipment. 3, fiche 2, Anglais, - interface
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interfacer
1, fiche 2, Français, interfacer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réaliser les fonctions, imposées à une interface, en permettant des échanges entre deux appareils ou deux systèmes de caractéristiques ou de fonctions différentes. 2, fiche 2, Français, - interfacer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En plus de ces circuits de base, il faut ajouter [pour chaque calculatrice de poche] le chip MM 5765 qui s'interface directement sur le chip de calcul et qui permet l'apprentissage de la programmation pas à pas. 3, fiche 2, Français, - interfacer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- interactuar 1, fiche 2, Espagnol, interactuar
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :