TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERPENETRATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross-pilar activity
1, fiche 1, Anglais, cross%2Dpilar%20activity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cross-sectoral investment 1, fiche 1, Anglais, cross%2Dsectoral%20investment
correct
- insectoral relation 1, fiche 1, Anglais, insectoral%20relation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interpénétration
1, fiche 1, Français, interp%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activités d'une institution financière qui relèvent d'un autre grand secteur économique (pilier) que celui où elle œuvre principalement. Activités qui relèvent pour l'essentiel d'une institution assujettie à une autre loi que celle à laquelle elle est assujettie. L'implication des banques dans le secteur du courtage de valeurs mobilières est un exemple d'interpénétration. 1, fiche 1, Français, - interp%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interpenetration
1, fiche 2, Anglais, interpenetration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of the facets of two separate objects in a 3-D coordinates model. 1, fiche 2, Anglais, - interpenetration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interpénétration
1, fiche 2, Français, interp%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interpenetration
1, fiche 3, Anglais, interpenetration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- intergrowth 2, fiche 3, Anglais, intergrowth
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Interpenetration of water and land. 1, fiche 3, Anglais, - interpenetration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interpénétration
1, fiche 3, Français, interp%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pénétration 2, fiche 3, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans son ouvrage sur les Hautes Alpes calcaires [Lugeon] décrit l'enroulement, les replis, l'interpénétration de ces immenses nappes de recouvrement. 3, fiche 3, Français, - interp%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le charme de cette région sans grand relief [...] émane de l'interpénétration de la terre et de la mer [...] 4, fiche 3, Français, - interp%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plication
1, fiche 4, Anglais, plication
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- involution 2, fiche 4, Anglais, involution
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... folding into layers or strata ... 3, fiche 4, Anglais, - plication
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plication
1, fiche 4, Français, plication
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- involution 2, fiche 4, Français, involution
correct, nom féminin
- interpénétration 3, fiche 4, Français, interp%C3%A9n%C3%A9tration
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déformation des couches géologiques par cryoturbation, se traduisant par un mélange de volutes aux formes floues. 4, fiche 4, Français, - plication
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La plication est due au gel de l'eau. 5, fiche 4, Français, - plication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Political Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interpenetration 1, fiche 5, Anglais, interpenetration
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pénétration réciproque
1, fiche 5, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20r%C3%A9ciproque
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Political Science
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interpenetration 1, fiche 6, Anglais, interpenetration
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sciences politiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pénétration par entrecroisement
1, fiche 6, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20par%20entrecroisement
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pénétration mutuelle 1, fiche 6, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20mutuelle
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interrelationship 1, fiche 7, Anglais, interrelationship
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interpénétration
1, fiche 7, Français, interp%C3%A9n%C3%A9tration
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :