TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERPRETATION DONNEES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data interpretation
1, fiche 1, Anglais, data%20interpretation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
23-1985, Programming language Cobol, specifies the syntax and semantics of an imperative/algorithmic programming language which is procedural, not extensible, and which makes program and data distinct. As such, the form of a program written in Cobol is specified as are the formats for data, and rules for program and data interpretation. 1, fiche 1, Anglais, - data%20interpretation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interprétation des données
1, fiche 1, Français, interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La norme CAN/CSA Z243.39F portant sur le langage de programmation Cobol précise la syntaxe et la sémantique d'un langage de programmation impératif/algorithmique qui fait appel à une procédure sans toutefois être extensible et qui établit une distinction entre les programmes et les données. De la sorte, la forme d'un programme rédigé en Cobol est précisé tout comme d'ailleurs les structures des données et les règles d'interprétation des programmes et des données. 1, fiche 1, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 1, Français, - interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data interpretation
1, fiche 2, Anglais, data%20interpretation
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A methodological approach that analyzes satellite data for the purpose of extracting usable information. 2, fiche 2, Anglais, - data%20interpretation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Data Interpretation. Visual and digital interpretation methods were used to prepare pre-field interpreted map. The satellite data is interpreted based on photo elements like tone, texture, size, shape, pattern, aspect, association etc. These pre-field interpreted maps and digitally enhanced satellite data are used on the ground to identify different elements of various themes. 3, fiche 2, Anglais, - data%20interpretation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
data interpretation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 2, Anglais, - data%20interpretation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interprétation de données
1, fiche 2, Français, interpr%C3%A9tation%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'analyse de données satellitaires à des fins d'extraction de renseignements. 2, fiche 2, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interprétation de données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 2, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1979-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interpretation
1, fiche 3, Anglais, interpretation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Interpretation of survey results is often no more than common-sense reading of simple tables and explanation of simple descriptive measures. Where sample data are involved, this interpretation is set in the context of sampling errors, and where complicated relationships are concerned it may be quite intricate. But, whatever the nature of the data, the task of interpretation falls squarely on the shoulders of the researcher (...) 1, fiche 3, Anglais, - interpretation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- data interpretation
- interpretation of statistical data
- interpretation of data
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interprétation
1, fiche 3, Français, interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Interprétation des données. [...] le statisticien s'est borné à mettre de l'ordre dans les observations, et à les résumer par un petit nombre de caractéristiques simples. [...] Cette phase préparatoire [...] projette déjà une certaine lumière sur l'allure du phénomène étudié, mais elle a pour but essentiel de fournir des éléments aisément maniables qui permettront une interprétation plus approfondie. Les problèmes d'interprétation ne peuvent être abordés que dans la mesure où l'on connaît les propriétés fondamentales des modèles, ou les lois théoriques, utilisés le plus fréquemment; [...] 1, fiche 3, Français, - interpr%C3%A9tation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- interprétation de données
- interprétation des données
- interprétation des données statistiques
- interprétation de données statistiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :