TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTIMACY [2 fiches]

Fiche 1 2009-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Personality Development
DEF

Levinger's model of the course of development in deep relationships.

Terme(s)-clé(s)
  • intimacy

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Développement de la personnalité
DEF

Dans le modèle de Levinger, les degrés d'intimité décrivent le développement progressif des relations selon un continuum de profondeur.

Terme(s)-clé(s)
  • intimité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología social
  • Desarrollo de la personalidad
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
CONT

In concert hall acoustics, a venue is said to have acoustical intimacy if music played in it gives the impression of being played in a small hall.

OBS

In the language of the recording and broadcast industries, an intimate hall is said to have "presence".

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Propriété acoustique d'une salle donnant l'impression que les sons, notamment la musique qu'on y entend, proviennent d'une salle beaucoup plus petite que la réalité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :