TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INVOICE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- invoice
1, fiche 1, Anglais, invoice
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A receipt for cash sales where no invoice is issued. 1, fiche 1, Anglais, - invoice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facture
1, fiche 1, Français, facture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reçu de vente au comptant lorsqu'on ne dresse aucune facture. 1, fiche 1, Français, - facture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- invoice
1, fiche 2, Anglais, invoice
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
invoice: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - invoice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facture
1, fiche 2, Français, facture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
facture : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - facture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- invoice
1, fiche 3, Anglais, invoice
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bill 2, fiche 3, Anglais, bill
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A document prepared by the seller setting out the details of goods sold or services rendered to the purchaser including quantity, price, terms of payment, etc. 3, fiche 3, Anglais, - invoice
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
invoice; bill: terms approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 4, fiche 3, Anglais, - invoice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facture
1, fiche 3, Français, facture
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce comptable établie par le vendeur et sur laquelle figurent la quantité, la nature et la valeur des marchandises ou produits vendus ou des services rendus ainsi que les conditions de règlement. 2, fiche 3, Français, - facture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La facture est habituellement établie à partir d'un prix de base dont sont déduits les rabais consentis et auquel sont ajoutés les suppléments et les taxes. 2, fiche 3, Français, - facture
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La facture est un document commercial. Le compte est un état indiquant le montant d'une ou de plusieurs dépenses. 3, fiche 3, Français, - facture
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
facture : terme approuvé par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 4, fiche 3, Français, - facture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comercio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- factura
1, fiche 3, Espagnol, factura
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Documento legal que indica la posesión de un bien emitida por un vendedor de bienes o servicios a favor de un comprador. En ésta se dan los pormenores de los detalles de la mercancía o del servicio, así como la autoridad pagada. Constituye una garantía, también se conoce como un documento comercial que no es un título de crédito, sino una garantía de posesión que expide el vendedor en el que se detallan los bienes o servicios y su precio desglosado con el impuesto respectivo. 2, fiche 3, Espagnol, - factura
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Invoice
1, fiche 4, Anglais, Invoice
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 506: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, fiche 4, Anglais, - Invoice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Facture
1, fiche 4, Français, Facture
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 506 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Facture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Invoice
1, fiche 5, Anglais, Invoice
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CGSB 93: Code of a form used by the Department of Supply and Services. 2, fiche 5, Anglais, - Invoice
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PSC 3083: Code of a form used by Public Service Commission of Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Invoice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Facture
1, fiche 5, Français, Facture
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ONGC 93 : Code d’un formulaire employé au Ministère des Approvisionnements et Services. 2, fiche 5, Français, - Facture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PSC 3083 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - Facture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Sales (Marketing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- invoice
1, fiche 6, Anglais, invoice
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To enter an amount for goods or services sold on an invoice. 2, fiche 6, Anglais, - invoice
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vente
Fiche 6, La vedette principale, Français
- facturer
1, fiche 6, Français, facturer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- établir une facture 1, fiche 6, Français, %C3%A9tablir%20une%20facture
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Porter une marchandise ou un produit vendu ou un service rendu sur une facture. 1, fiche 6, Français, - facturer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En français, on facture quelque chose à un client, alors qu'en anglais «one invoices a customer for something». 1, fiche 6, Français, - facturer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Ventas (Comercialización)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- facturar
1, fiche 6, Espagnol, facturar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- invoice
1, fiche 7, Anglais, invoice
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A document reflecting the information contained on the billing tape, for example, lender identification, payments for interest, risk premium, and interest relief. 1, fiche 7, Anglais, - invoice
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- facture
1, fiche 7, Français, facture
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document établi à partir des renseignements figurant sur la bande de facturation, entre autres, l'identification du prêteur, les paiements d'intérêts, la prime de risque et l'exemption d'intérêts. 1, fiche 7, Français, - facture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :