TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IRDA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Agriculture - General
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Institut de recherche et de développement en agroenvironnement
1, fiche 1, Anglais, Institut%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20agroenvironnement
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IRDA 1, fiche 1, Anglais, IRDA
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Agriculture - Généralités
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut de recherche et de développement en agroenvironnement
1, fiche 1, Français, Institut%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20agroenvironnement
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IRDA 2, fiche 1, Français, IRDA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'IRDA est une corporation de recherche à but non lucratif qui a pour mission de réaliser des activités de recherche, de développement et de transfert en agroenvironnement visant à favoriser l'innovation en agriculture, dans une perspective de développement durable. 3, fiche 1, Français, - Institut%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20agroenvironnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mineralogy
- Asbestos Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Institute for Research and Development on Asbestos 1, fiche 2, Anglais, Institute%20for%20Research%20and%20Development%20on%20Asbestos
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Asbestos Research and Development Institute
- Research and Development on Asbestos Institute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Minéralogie
- Mines d'amiante
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Institut de recherche et de développement sur l'amiante
1, fiche 2, Français, Institut%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20sur%20l%27amiante
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IRDA 1, fiche 2, Français, IRDA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source [SEC-161/85] 1, fiche 2, Français, - Institut%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20sur%20l%27amiante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Industrial and Regional Development Act
1, fiche 3, Anglais, Industrial%20and%20Regional%20Development%20Act
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for financial assistance for industrial development in all regions of Canada 2, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20financial%20assistance%20for%20industrial%20development%20in%20all%20regions%20of%20Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
S.C. 80-81-82-83, c.160. 3, fiche 3, Anglais, - Industrial%20and%20Regional%20Development%20Act
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- IRDA
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur le développement industriel et régional
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20et%20r%C3%A9gional
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi prévoyant une aide financière au développement industriel de toutes les régions du Canada 2, fiche 3, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20une%20aide%20financi%C3%A8re%20au%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20de%20toutes%20les%20r%C3%A9gions%20du%20Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- LDIR
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Inter-Church Relief and Development Agency
1, fiche 4, Anglais, Inter%2DChurch%20Relief%20and%20Development%20Agency
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IRDA 1, fiche 4, Anglais, IRDA
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Agence d'entraide des Églises
1, fiche 4, Français, Agence%20d%27entraide%20des%20%C3%89glises
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :