TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ISM [20 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Analytical Chemistry
CONT

Imaging mass spectrometry (IMS) is a technique that merges mass spectrometry with imaging to enable the visualization of the spatial distribution of molecules such as peptides, proteins, lipids, or metabolites in biological samples based on their molecular mass.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Chimie analytique
CONT

Le principal but de l'ISM est d'utiliser le pouvoir analytique de la spectrométrie de masse pour créer des images moléculaires représentant la distribution de toutes les biomolécules connues ou inconnues contenues dans un échantillon.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Safety (Water Transport)
CONT

Marine Safety has over 200 marine safety inspectors across the country … The opportunity to have a marine safety inspector visit a vessel, anywhere in Canada, to determine compliance with the code was unprecedented.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Sécurité (Transport par eau)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos
  • Seguridad (Transporte por agua)
CONT

Lo inverosímil de la situación, según alerta MarEs es que, aun realizando idénticas tareas, un inspector de seguridad marítima con nivel 24 perciba un menor complemento salarial, que el de un inspector con nivel 26.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines
  • CBRNE Weapons
OBS

improvised sea mine; ISM: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
  • Armes CBRNE
OBS

mine marine de circonstance; ISM : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Communication and Information Management
CONT

Information security management aims to achieve effective confidentiality, integrity and availability of information.

CONT

Information and records are valuable resources within organisations, and should be protected accordingly. Nowadays organisations focus primarily on the protection of their electronic information assets against the risks of loss, misuse, disclosure or corruption. This process is commonly referred to as information security management.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

La gestion de la sécurité de l'information est une entreprise très vaste, qui englobe l'ensemble des divisions et des services d'une organisation. Toute entreprise dont les activités reposent sur l'utilisation de technologies a le devoir de mettre en œuvre des mesures efficaces de protection dans le cadre d'un programme global de gestion de la sécurité de l'information.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Gestión de las comunicaciones y la información
CONT

La norma ISO/IEC 17799:2005, Código de buenas prácticas para la gestión de la seguridad de la información, es un instrumento para la gestión de la seguridad de la información que aporta un conjunto de 133 controles y de recomendaciones, dirigido a los responsables de promover, implantar y mantener la seguridad, con vocación de ser útil en la mayor parte de las situaciones y organizaciones y de establecer una referencia común para el sector de la seguridad de los sistemas de información que favorezca el intercambio de productos, sistemas y servicios entre los proveedores, los clientes, los subcontratistas y otros actores.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Informatique
DEF

[Personne] responsable de l'ensemble des composants matériels (postes de travail, serveurs, équipements de réseau, systèmes de stockage, de sauvegarde et d'impression, etc.) et logiciels du système d'information, ainsi que du choix et de l'exploitation des services de télécommunications mis en œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

prefix used as noun.

CONT

There has been a spate of new "terms" lately in The Times last week, Norman Tebbit complained that politicians and political journalists were both being misled by "short-termism". Would he prefer them to adopt "long-termism" .

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Naval Forces
DEF

An allowance paid to certain groups of employees when they are assigned to work aboard a ship at sea.

OBS

sea duty allowance; SDA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Forces navales
DEF

Indemnité versée à certains groupes d'employés qui sont tenus de travailler à bord d'un navire en mer.

OBS

indemnité de service en mer; ISM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Mineralogy
  • Educational Institutions
OBS

The mission of IMS is to provide leadership, in collaboration with Canadian industry and universities, in the development of the strategic base for information technology; that is, in the development of enabling technologies related to future hardware requirements for information processing, transmission acquisition and display.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Minéralogie
  • Établissements d'enseignement
OBS

La mission de l'ISM est de montrer la voie, en collaboration avec l'industrie et les universités canadiennes, dans le développement d'une assise stratégique pour le secteur de la technologie de l'information, c'est-à-dire de technologies clés liées aux besoins futurs de matériel aux fins du traitement, de la transmission, de l'acquisition et de l'affichage d'informations.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Soil Science
OBS

ISRIC aims to provide a better understanding about soils and to promote sustainable use of the land.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Science du sol

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencia del suelo
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Mining Topography
OBS

The official name is International Scociety for Mine Surveying. The international abbreviation is ISM according to the name International Society for Surveying. ISM is an association of specialists in mine surveying or in the fields belong.

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Topographie minière
OBS

Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Topografía minera
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Cybernetic Systems

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Systèmes cybernétiques
DEF

Moyen électronique par lequel l'information peut être créée, modélisée, accédée et livrée en vue d'une utilisation sur demande par un dirigeant de haut niveau.

DEF

Outil personnalisé évolutif et convivial, qui filtre et organise l'information de gestion pertinente pour le gestionnaire afin de lui permettre d'en tirer un meilleur profit dans la réalisation de ses objectifs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Informatics
OBS

Division of Information Management Services (IMS).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Informatique
OBS

Division relevant des Services de gestion de l'information (SGI).

OBS

Source(s) : Services linguistiques au Service correctionnel du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Legal Codes
  • Safety (Water Transport)
  • Environmental Management
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • ISM

Français

Domaine(s)
  • Titres de codes juridiques
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Gestion environnementale
  • Relations internationales
Terme(s)-clé(s)
  • ISM

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Informatics
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Informatique
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Source : ISM.

OBS

Entreprise privée qui gère le SIOS (Système des invitations ouvertes à soumissionner).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

A procedure which integrates the sentence management of an offender and brings CSC and NPB together to predict, control and treat risk factors from the time offenders are sentenced until the expiry of their warrant.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Système qui permet au SCC et à la CNLC d'intégrer la gestion de la peine d'un délinquant, soit de prévoir, de contrôler et de traiter les facteurs de risque, du moment où le délinquant reçoit sa sentence jusqu'à la fin de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Société internationale de cardiologie non invasive (non officiel)

Terme(s)-clé(s)
  • Société internationale de cardiologie non-invasive

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :