TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ISME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ammunition and explosives safety inspection
1, fiche 1, Anglais, ammunition%20and%20explosives%20safety%20inspection
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AESI 1, fiche 1, Anglais, AESI
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ammunition and explosives safety inspection; AESI: term and abbreviation officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 1, Anglais, - ammunition%20and%20explosives%20safety%20inspection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspection de la sécurité des munitions et des explosifs
1, fiche 1, Français, inspection%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20munitions%20et%20des%20explosifs
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ISME 1, fiche 1, Français, ISME
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inspection de la sécurité des munitions et des explosifs; ISME : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions, par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 1, Français, - inspection%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20munitions%20et%20des%20explosifs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
prefix used as noun. 1, fiche 2, Anglais, - ism
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There has been a spate of new "terms" lately in The Times last week, Norman Tebbit complained that politicians and political journalists were both being misled by "short-termism". Would he prefer them to adopt "long-termism" . 2, fiche 2, Anglais, - ism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Society for Mangrove Ecosystems
1, fiche 3, Anglais, International%20Society%20for%20Mangrove%20Ecosystems
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ISME 1, fiche 3, Anglais, ISME
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aims: To promote research and surveys and to associate with other scientists and organisations with the purpose of promoting the conservation, rational management, and sustainable utilisation of mangroves; to service an international data-bank on mangrove ecosystems. 1, fiche 3, Anglais, - International%20Society%20for%20Mangrove%20Ecosystems
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société internationale pour l'étude des écosystèmes de la mangrove
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9tude%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20de%20la%20mangrove
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ecosistemas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Ecosistemas de Manglares
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Ecosistemas%20de%20Manglares
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ISME 1, fiche 3, Espagnol, ISME
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Society for Music Education
1, fiche 4, Anglais, International%20Society%20for%20Music%20Education
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ISME 2, fiche 4, Anglais, ISME
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Société internationale pour l'éducation musicale
1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9ducation%20musicale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


