TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
JOINT BRASE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
- Pipes and Fittings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweat joint
1, fiche 1, Anglais, sweat%20joint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- soldered joint 2, fiche 1, Anglais, soldered%20joint
uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gastight joint obtained by the joining of metal parts with metallic mixtures or alloys that melt at temperatures below the melting point of the metal parts being joined. 3, fiche 1, Anglais, - sweat%20joint
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A sweat joint is made by heating the pipes to be joined after they are in position with a blowtorch and allowing molten solder to flow into the small space provided between the pipes. 4, fiche 1, Anglais, - sweat%20joint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soldered joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - sweat%20joint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brazed joint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 1, La vedette principale, Français
- joint brasé
1, fiche 1, Français, joint%20bras%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joint entre deux métaux, réalisé à l'aide de métal fondu, différent des métaux à joindre (généralement un métal à base d'étain, de plomb et d'argent). 2, fiche 1, Français, - joint%20bras%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joint brasé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - joint%20bras%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- braze
1, fiche 2, Anglais, braze
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A joint formed by a brazing alloy 1, fiche 2, Anglais, - braze
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brasure
1, fiche 2, Français, brasure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- joint brasé 1, fiche 2, Français, joint%20bras%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Résultat de l'opération de brasage. 1, fiche 2, Français, - brasure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brasage : Opération consistant à assembler des pièces métalliques à l'aide d'un métal d'apport, à l'état liquide, ayant une température de fusion inférieure à celle des pièces à réunir et mouillant le métal ou les métaux de base, qui ne participe(n)t pas par fusion à la constitution du joint. 1, fiche 2, Français, - brasure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


