TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
KILL [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 1, Anglais, kill
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inflict death 1, fiche 1, Anglais, inflict%20death
correct
- cause death 2, fiche 1, Anglais, cause%20death
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tuer
1, fiche 1, Français, tuer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- faire mourir 2, fiche 1, Français, faire%20mourir
correct
- provoquer la mort 1, fiche 1, Français, provoquer%20la%20mort
correct
- donner la mort 3, fiche 1, Français, donner%20la%20mort
correct
- infliger la mort 4, fiche 1, Français, infliger%20la%20mort
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- matar
1, fiche 1, Espagnol, matar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- causar la muerte 1, fiche 1, Espagnol, causar%20la%20muerte
correct
- provocar la muerte 1, fiche 1, Espagnol, provocar%20la%20muerte
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- end the life of
1, fiche 2, Anglais, end%20the%20life%20of
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- terminate the life of 2, fiche 2, Anglais, terminate%20the%20life%20of
correct
- kill 3, fiche 2, Anglais, kill
à éviter, verbe, péjoratif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A patient who, in the course of a terminal illness, is experiencing pain, suffering and/or distress to an extent unacceptable to the patient, may request the patient's medical practitioner to assist the patient to terminate the patient's life. 4, fiche 2, Anglais, - end%20the%20life%20of
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mettre fin à la vie de
1, fiche 2, Français, mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20vie%20de
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mettre un terme à la vie de 2, fiche 2, Français, mettre%20un%20terme%20%C3%A0%20la%20vie%20de
correct
- mettre fin aux jours de 3, fiche 2, Français, mettre%20fin%20aux%20jours%20de
correct
- ôter la vie de 4, fiche 2, Français, %C3%B4ter%20la%20vie%20de
correct
- enlever la vie de 5, fiche 2, Français, enlever%20la%20vie%20de
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En décembre 2009, la Cour suprême du Montana, par une majorité de 4 contre 3, a reconnu le droit d'une personne en phase terminale de choisir de mettre fin à ses jours à l'aide d'un médicament prescrit par un médecin. 5, fiche 2, Français, - mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20vie%20de
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- poner término a la vida de
1, fiche 2, Espagnol, poner%20t%C3%A9rmino%20a%20la%20vida%20de
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 3, Anglais, kill
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- slaughter 1, fiche 3, Anglais, slaughter
correct, verbe
- sacrifice 1, fiche 3, Anglais, sacrifice
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An animal. 1, fiche 3, Anglais, - kill
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Abattoirs
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sacrifier
1, fiche 3, Français, sacrifier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Abattre, tuer un animal. 1, fiche 3, Français, - sacrifier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Cría de ganado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sacrificar
1, fiche 3, Espagnol, sacrificar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Matar a un animal, ya sea para detener una enfermedad que se quiere erradicar o para su consumo. 1, fiche 3, Espagnol, - sacrificar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sacrificar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que eutanasiar, verbo bien formado a partir de eutanasia, y sacrificar tienen significados distintos. [...] el verbo eutanasiar […] puede definirse como 'practicar una eutanasia', [mientras que] sacrificar, [de acuerdo a] los diccionarios de uso [significa] 'matar a un animal' [...] En el ámbito veterinario, eutanasia y eutanasiar se usan con [mayor] frecuencia [...] 1, fiche 3, Espagnol, - sacrificar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- put away
1, fiche 4, Anglais, put%20away
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- kill 2, fiche 4, Anglais, kill
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To place an easy ball so accurately or to hit it so hard that the opponent cannot possibly return it. 3, fiche 4, Anglais, - put%20away
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... to feint the interception when you have no intention of following through can induce a weak response which can be put away by your team-mate. 4, fiche 4, Anglais, - put%20away
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
To put away an easy kill (at the net). 3, fiche 4, Anglais, - put%20away
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- put-away
- putaway
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tuer
1, fiche 4, Français, tuer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Écraser la balle violemment. 2, fiche 4, Français, - tuer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout lob trop court ou trop bas doit être «tué» d'un smash définitif. 3, fiche 4, Français, - tuer
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Tuer les balles faciles. 2, fiche 4, Français, - tuer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- rematar
1, fiche 4, Espagnol, rematar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Después de ejecutar una dejada os aconsejo que subáis hasta media pista, a la altura de la línea de saque, para formar la doble muralla (red y jugador), de esta manera el jugador que quiere devolver la dejada, preocupado en levantar la pelota, no os verá, o si os ve, ya será tarde y os entregará la pelota, pudiendo rematar vosotros la jugada de volea o con un lob de volea [...] ya que intentará rematar desde la red vuestra devolución. 1, fiche 4, Espagnol, - rematar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- put-away
1, fiche 5, Anglais, put%2Daway
correct, voir observation, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- putaway 2, fiche 5, Anglais, putaway
correct, nom
- putaway shot 3, fiche 5, Anglais, putaway%20shot
correct
- put-away shot 4, fiche 5, Anglais, put%2Daway%20shot
correct, voir observation
- put away shot 5, fiche 5, Anglais, put%20away%20shot
voir observation
- kill 6, fiche 5, Anglais, kill
correct, nom
- kill shot 4, fiche 5, Anglais, kill%20shot
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A shot hit so hard or ball placed so accurately that it is literally put away (out of the reach) of an opponent. Usually the opponent will have presented you will the opportunity to "make the kill" by hitting a short lob or a weak groundstroke. 7, fiche 5, Anglais, - put%2Daway
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The verbal form is "put away" and the adjective and nominal forms, "put-away". 4, fiche 5, Anglais, - put%2Daway
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The terms "kill" (noun), "kill shot", "put-away" (noun), and, sometimes, "smash" (noun), all mean, in racquet sports, a shot virtually unreturnable. 4, fiche 5, Anglais, - put%2Daway
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If the receiver is fooled by this move he will attempt to return down the line but the feint will have kept the net guard in position for an easy kill. 8, fiche 5, Anglais, - put%2Daway
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Absolute, easy, risky put-away. 7, fiche 5, Anglais, - put%2Daway
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
To hit, volley a put-away. 7, fiche 5, Anglais, - put%2Daway
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- put away
- smash
- plum ball
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coup imparable
1, fiche 5, Français, coup%20imparable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tir imparable 1, fiche 5, Français, tir%20imparable
correct, voir observation, nom masculin
- coup fatal 2, fiche 5, Français, coup%20fatal
correct, nom masculin
- coup mortel 3, fiche 5, Français, coup%20mortel
correct, nom masculin
- coup qui tue 4, fiche 5, Français, coup%20qui%20tue
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Retour de balle frappé avec une telle force ou en un point du court si distant que l'adversaire n'y peut rien pour maintenir la balle en jeu. 5, fiche 5, Français, - coup%20imparable
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un coup qui tue [...] Quand on a un bon coup droit, il faut le peaufiner jusqu'à en faire une arme redoutable, un coup qui «tue», qui permet de raccourcir les échanges. 4, fiche 5, Français, - coup%20imparable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un «coup» frappé avec force devient semblable à un «tir» au hockey. 5, fiche 5, Français, - coup%20imparable
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] il se peut fort bien que vous soyez du genre patient qui raffole des longs échanges tout en préparant progressivement le coup fatal. 2, fiche 5, Français, - coup%20imparable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- golpe mortal
1, fiche 5, Espagnol, golpe%20mortal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
estar en pos del tanto definitivo e inapelable. 2, fiche 5, Espagnol, - golpe%20mortal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El lob de ataque es un golpe mortal que se ejecuta elevando la pelota, golpeando de abajo arriba. Cuando bota la pelota da un salto que hace imposible su devolución. 2, fiche 5, Espagnol, - golpe%20mortal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 6, Anglais, kill
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Directive to commit on target with clearance to fire whether visual or beyond visual range. 2, fiche 6, Anglais, - kill
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Implies hostile and Rules of Equipment (ROE) compliance; in training, fighter calls to indicate kill ROE has been fulfilled. 2, fiche 6, Anglais, - kill
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- abattre
1, fiche 6, Français, abattre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Directive enjoignant d’engager l’interception d’une cible avec l’autorisation de tirer. 2, fiche 6, Français, - abattre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 7, Anglais, kill
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To reduce the velocity of a moving object for a soft landing. 1, fiche 7, Anglais, - kill
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ralentir 1, fiche 7, Français, ralentir
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 8, Anglais, kill
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In drilling, to prevent the threatened blowout of a well by suitable preventive measures (e.g., to shut in the well with the blowout preventers, circulate the kick out, and increase the weight of the drilling mud). In production, to stop a well from producing oil and gas so that reconditioning of the well may proceed. 1, fiche 8, Anglais, - kill
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In both cases it is usually accomplished by the injection of a dense fluid into the well. 1, fiche 8, Anglais, - kill
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tuer
1, fiche 8, Français, tuer
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- neutraliser 1, fiche 8, Français, neutraliser
proposition
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 9, Anglais, kill
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An instruction to the printer to eliminate a text or an illustration that will not be reprinted. 1, fiche 9, Anglais, - kill
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- à supprimer
1, fiche 9, Français, %C3%A0%20supprimer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instruction indiquant qu'il y a lieu de supprimer un texte ou une illustration qui ne seront pas réimprimés. 1, fiche 9, Français, - %C3%A0%20supprimer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 10, Anglais, kill
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An instruction to distribute or remelt type from a forme that has already been printed. 1, fiche 10, Anglais, - kill
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- à distribuer
1, fiche 10, Français, %C3%A0%20distribuer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Instruction indiquant qu'il y a lieu de distribuer ou de refondre des caractères. 1, fiche 10, Français, - %C3%A0%20distribuer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 11, Anglais, kill
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The number of animals to be killed in a day's operation. 1, fiche 11, Anglais, - kill
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- animaux à abattre
1, fiche 11, Français, animaux%20%C3%A0%20abattre
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le nombre des animaux à abattre dépasse quelques têtes, les abattoirs pratiquent traditionnellement soit l'abattage en "loge" soit l'abattage en "chaîne". 1, fiche 11, Français, - animaux%20%C3%A0%20abattre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- Economic Fluctuations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- kill
1, fiche 12, Anglais, kill
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To kill inflation. 1, fiche 12, Anglais, - kill
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Fluctuations économiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- barrer la route à 1, fiche 12, Français, barrer%20la%20route%20%C3%A0
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tuer 1, fiche 12, Français, tuer
- arrêter net 1, fiche 12, Français, arr%C3%AAter%20net
- étrangler 1, fiche 12, Français, %C3%A9trangler
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Arrêter net l'inflation. 1, fiche 12, Français, - barrer%20la%20route%20%C3%A0
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :