TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
L1 [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Corporate Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- level one advisor
1, fiche 1, Anglais, level%20one%20advisor
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- L1 advisor 2, fiche 1, Anglais, L1%20advisor
correct, uniformisé
- L1 3, fiche 1, Anglais, L1
correct
- level one adviser 4, fiche 1, Anglais, level%20one%20adviser
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A senior official, either civilian or military, who has direct accountability to the Deputy Minister or the Chief of Defence Staff. 2, fiche 1, Anglais, - level%20one%20advisor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avoid combining the long and short forms when writing this term. For example, "level 1 advisor." 5, fiche 1, Anglais, - level%20one%20advisor
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
level one advisor; L1 advisor: term, shortened form and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 1, Anglais, - level%20one%20advisor
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
level one advisor; L1: term and shortened form used in the context of the Defence Renewal Project. 5, fiche 1, Anglais, - level%20one%20advisor
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- level 1 advisor
- level 1 adviser
- L1 adviser
- level 1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conseiller de niveau un
1, fiche 1, Français, conseiller%20de%20niveau%20un
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conseillère de niveau un 2, fiche 1, Français, conseill%C3%A8re%20de%20niveau%20un
correct, nom féminin
- conseiller de N1 3, fiche 1, Français, conseiller%20de%20N1
correct, nom masculin, uniformisé
- N1 4, fiche 1, Français, N1
correct, nom masculin
- conseiller de premier échelon 5, fiche 1, Français, conseiller%20de%20premier%20%C3%A9chelon
nom masculin
- gestionnaire de niveau 1 2, fiche 1, Français, gestionnaire%20de%20niveau%201
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire, civil ou militaire, qui est tenu de rendre directement compte au Sous-ministre ou au Chef d’état-major de la Défense. 6, fiche 1, Français, - conseiller%20de%20niveau%20un
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Éviter de combiner les formes longues et abrégées de ce terme. Par exemple, «conseiller de niveau 1». 7, fiche 1, Français, - conseiller%20de%20niveau%20un
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
conseiller de niveau un; conseiller de N1 : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 8, fiche 1, Français, - conseiller%20de%20niveau%20un
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
conseiller de niveau un; conseillère de niveau un; N1 : termes et forme abrégée utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 7, fiche 1, Français, - conseiller%20de%20niveau%20un
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
gestionnaire de niveau 1 : ce terme n’est pas un équivalent correct de «level one advisor». 7, fiche 1, Français, - conseiller%20de%20niveau%20un
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- conseiller de niveau 1
- niveau 1
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- L1 band
1, fiche 2, Anglais, L1%20band
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- L1 2, fiche 2, Anglais, L1
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] primary L-band signal radiated by each NAVSTAR satellite at 1575.42 MHz. 3, fiche 2, Anglais, - L1%20band
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The L1 beacon is modulated with the C/A and P-codes, and with the NAV message. 3, fiche 2, Anglais, - L1%20band
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 3, fiche 2, Anglais, - L1%20band
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
This is a civil signal. 4, fiche 2, Anglais, - L1%20band
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande L1
1, fiche 2, Français, bande%20L1
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- L1 2, fiche 2, Français, L1
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Signal] primaire émis sur la bande L par chacun des satellites NAVSTAR à une fréquence de 1575,42 MHz. 3, fiche 2, Français, - bande%20L1
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le signal L1 est modulé par les codes C/A et P ainsi que par le message NAV. 3, fiche 2, Français, - bande%20L1
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'un signal civil. 4, fiche 2, Français, - bande%20L1
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electric Cables
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hot line
1, fiche 3, Anglais, hot%20line
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- L1 2, fiche 3, Anglais, L1
correct
- energized line 3, fiche 3, Anglais, energized%20line
- live electric wire 4, fiche 3, Anglais, live%20electric%20wire
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incoming, live (not grounded) wire(s) used to power a device, usually designated L1. 5, fiche 3, Anglais, - hot%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Connect V8043E red leadwires to L1 (hot) line and primary control. 6, fiche 3, Anglais, - hot%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Matériel et équipement électriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne sous tension
1, fiche 3, Français, ligne%20sous%20tension
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ligne sous charge 2, fiche 3, Français, ligne%20sous%20charge
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cables conductores (Electricidad)
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- conductor vivo
1, fiche 3, Espagnol, conductor%20vivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :