TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAGOSTA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- American lobster
1, fiche 1, Anglais, American%20lobster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lobster 2, fiche 1, Anglais, lobster
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Order: Decapoda. Family: Nephropidae. Genus: Homarus. 3, fiche 1, Anglais, - American%20lobster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- homard américain
1, fiche 1, Français, homard%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- homard d'Amérique 2, fiche 1, Français, homard%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
- homard 3, fiche 1, Français, homard
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Décapodes. Famille : Néphropidés. Genre : Homarus. 4, fiche 1, Français, - homard%20am%C3%A9ricain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
homard : désignation normalisée par l'Office québécois de la langue française. 4, fiche 1, Français, - homard%20am%C3%A9ricain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bogavante americano
1, fiche 1, Espagnol, bogavante%20americano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que [...] dentro de los salpicones de marisco, el más apreciado, el más ilustre, es el de bogavante, [...] ese animalito al que los franceses llaman "homard" y los ingleses "lobster" y que los malos traductores pasan al español como "langosta", cuando, evidentemente, no se trata de langosta. 2, fiche 1, Espagnol, - bogavante%20americano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crustaceans
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spiny lobster
1, fiche 2, Anglais, spiny%20lobster
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rock lobster 2, fiche 2, Anglais, rock%20lobster
correct
- crawfish 3, fiche 2, Anglais, crawfish
correct
- pink crawfish 4, fiche 2, Anglais, pink%20crawfish
- south coast spring lobster 5, fiche 2, Anglais, south%20coast%20spring%20lobster
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Any of a family (Palinuridae) of sea crustaceans, similar to the common lobster, but lacking the large pincers and having a spiny shell. 6, fiche 2, Anglais, - spiny%20lobster
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
spiny lobster and rock lobster: trade names recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 7, fiche 2, Anglais, - spiny%20lobster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Crustacés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- langouste
1, fiche 2, Français, langouste
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crustacé décapode marcheur de la famille des Palinuridés, caractérisé par sa grande taille (30 à 60 cm), sa carapace épineuse et deux longues antennes. 2, fiche 2, Français, - langouste
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les langoustes (Palinuridae) diffèrent essentiellement des homards par leur première paire de pattes qui possèdent des pinces avec de simples griffes, au lieu de vraies pinces ou chélates. 3, fiche 2, Français, - langouste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La famille Palinuridae est composée de plusieurs genres : Panulirus, Palinurus et Jasus. 4, fiche 2, Français, - langouste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
langouste : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 5, fiche 2, Français, - langouste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- langosta
1, fiche 2, Espagnol, langosta
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- langosta rosada 2, fiche 2, Espagnol, langosta%20rosada
correct, nom féminin
- langosta rifa 2, fiche 2, Espagnol, langosta%20rifa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crustáceo decápodo macruro, que alcanza hasta cinco decímetros de longitud, con todas sus patas terminadas en pinzas pequeñas, cuatro antenas, dos centrales cortas y dos laterales muy largas y fuertes, ojos prominentes, cuerpo casi cilíndrico, y cola larga y gruesa. 3, fiche 2, Espagnol, - langosta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Es de color fusco que se vuelve rojo por la cocción. Vive en alta mar, y su carne se tiene por manjar delicado. 3, fiche 2, Espagnol, - langosta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
No confundir la langosta, de color rojo-naranja y dos antenas muy largas, con el bogavante, similar a la langosta, pero con dos extremidades que terminan en pinzas muy grandes y robustas y que posee un color rojo más intenso y muchas veces más oscuro. 4, fiche 2, Espagnol, - langosta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :