TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAPPING [8 fiches]

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
OBS

Arborite.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
OBS

Arborite.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Paddle Sports
CONT

The gentle lapping of summer waves upon the pebbly beach.

CONT

Lapping of water against a bank.

CONT

The gentle lapping of water on the shoreline breaks the quiet between each distant clap of thunder.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Sports de pagaie
DEF

Légère agitation de l'eau, produisant un faible bruit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Deportes de remo
CONT

El silencio de la oscuridad se puso aterrador, el silencio del cielo, porque escuchábamos a nuestro alrededor, vagamente, un susurro suave, infinito, el rumor sordo de la mar que subía y el monótono chapoteo de la corriente contra el barco.

CONT

La luna blanca y clara y el chapoteo del mar me arrullaban.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The second step of crossworking in which the symmetry is re-established and the facets are smoothed.

CONT

Crossworkers: establish the mains, crown and pavilion facets to specific angles and indices in two steps: 1. blocking the diamond ... 2. lapping the diamond by: re-establishing the symmetry of the initial 16 facets (excluding the table) to correct angles and indices; smoothing the facets, including: 8 pavilion mains; 8 crown mains; table.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Retouche de la taille des facettes pour rétablissement de leur symétrie et polissage final.

OBS

La remise en huit, le rétablissement de la symétrie et le polissage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

The act of fraudulently withholding cash receipts and covering up the current deficiency by depositing subsequent receipts. The process continues indefinitely until restitution is made or the stratagem is discovered or covered up by a fraudulent bookkeeping entry.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Fraude qui consiste pour un employé malhonnête à s'approprier une partie des paiements reçus par son employeur et à dissimuler ce détournement de fonds en déposant des sommes reçues subséquemment.

OBS

Ce procédé peut se continuer indéfiniment, du moins jusqu'à ce que la fraude soit découverte ou que l'employé malhonnête restitue la somme volée ou dissimule son vol au moyen d'une écriture portée frauduleusement au débit d'un compte de charges.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

Opération ayant pour but de supprimer les faibles irrégularités de surface de la tranche de semiconducteur.

OBS

Le rodage suit le meulage des tranches.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Polishing of a metal surface such as the interior of a barrel by passing a tight-fitting, soft metal plug coated with a very fine abrasive substance and oil to remove rust, pitting or toolmarks.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Polissage d'une surface métallique telle que l'âme d'un canon en y passant une cheville de métal doux très ajustée et enduite d'un abrasif très fin et d'huile afin d'éliminer la rouille, le piquage ou des marques d'usinage.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

The Lapping Method: For stranded conductors larger than 0.0225 [square inches] (7/0.064) it is common practice to apply the rubber insulating-tapes on lapping machines which are fitted with a number of heads provided with revolving spindles on which the rolls of rubber tape are positioned. As the stranded conductor passes through the lapping machine, the revolving heads lap the rubber tapes spirally around the conductor ....

OBS

Source of term and context: C. C. Barnes: Electric Cables. London: Pitman, 1964, pp. 116 and 126.

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
  • Techniques industrielles
CONT

Lorsque les papiers sont préimprégnés, c'est-à-dire imprégnés avant le rubanage du câble, l'imprégnation est supprimée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finishing (Machine-Tooling)
DEF

Polishing with a material such as cloth, lead, plastic, wood, iron, or copper having fine abrasive particles incorporated or rubbed into the surface.

Français

Domaine(s)
  • Finition (Usinage)
DEF

Opération de finition superficielle exécutée à l'aide d'une poudre abrasive sur support métallique (fonte, laiton, cuivre, etc.) ou étendue sous forme de pâte ou encore véhiculée par un liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :