TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LEVEL WIDTH [1 fiche]

Fiche 1 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

The spread in energy of an excited state of an atomic or nuclear system, inversely proportional to the mean life.

OBS

In the Breit-Wigner formula for a single resonance, it is approximately equal to the full width of the resonance at half-maximum and is usually denoted by r.

OBS

level width: term standardized by ISO.

OBS

level width: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Dispersion sur la valeur de l'énergie propre à un état excité d'un système atomique ou nucléaire; elle est inversement proportionnelle à la vie moyenne.

OBS

Dans la formule de Breit-Wigner, pour une résonance simple, elle est approximativement égale à la largeur totale à mi-hauteur de la résonance et est habituellement désignée par r.

OBS

largeur de niveau: terme normalisé par l'ISO.

OBS

largeur de niveau : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :