TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LICENCE CONTROLEUR CIRCULATION AERIENNE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air traffic controller licence
1, fiche 1, Anglais, air%20traffic%20controller%20licence
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ATC licence 2, fiche 1, Anglais, ATC%20licence
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prior to the issue of an air traffic controller licence or the endorsement of an air traffic controller licence with a rating, and before any privileges may be exercised, an applicant shall have met all requirements set out ... in the regulations for the endorsement of a particular rating at a specific location. 3, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20controller%20licence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air traffic controller licence: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - air%20traffic%20controller%20licence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air traffic controller license
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- licence de contrôleur de la circulation aérienne
1, fiche 1, Français, licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant de se voir délivrer une licence de contrôleur de la circulation aérienne ou une annotation de qualification sur une telle licence et d'exercer tout avantage y afférent, le demandeur doit avoir satisfait aux exigences d'annotation d'une qualification spécifique à un emplacement opérationnel donné, prévues [...] dans le règlement. 2, fiche 1, Français, - licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
licence de contrôleur de la circulation aérienne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
délivrer une licence de contrôleur de la circulation aérienne 2, fiche 1, Français, - licence%20de%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- licencia de controlador de tránsito aéreo
1, fiche 1, Espagnol, licencia%20de%20controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


