TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LICENCE OCCUPATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
- Public Property
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- license of occupation
1, fiche 1, Anglais, license%20of%20occupation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- permit of occupation 2, fiche 1, Anglais, permit%20of%20occupation
correct
- licence agreement 3, fiche 1, Anglais, licence%20agreement
- occupation license 4, fiche 1, Anglais, occupation%20license
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
license of occupation; permit of occupation: terms used by Parks Canada. 5, fiche 1, Anglais, - license%20of%20occupation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- licence of occupation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
- Propriétés publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- permis d'occupation
1, fiche 1, Français, permis%20d%27occupation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- permission d'occuper 2, fiche 1, Français, permission%20d%27occuper
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
de locaux. 3, fiche 1, Français, - permis%20d%27occupation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le PAJLO a normalisé «permission» comme équivalent de «licence» ou «license». 2, fiche 1, Français, - permis%20d%27occupation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
permis d'occupation : terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 1, Français, - permis%20d%27occupation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- licence of occupation
1, fiche 2, Anglais, licence%20of%20occupation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The right of occupation granted to a tenant, usually for a short time (a few weeks to a few months), with no documentation registered. A licence of occupation is usually covered by a memorandum of agreement with no options for extension [sic]. 1, fiche 2, Anglais, - licence%20of%20occupation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit de jouissance des lieux pour une période déterminée
1, fiche 2, Français, droit%20de%20jouissance%20des%20lieux%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le PAJLO a normalisé «permission» comme équivalent de «licence» ou «license». 2, fiche 2, Français, - droit%20de%20jouissance%20des%20lieux%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


