TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LIEU [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- safe spot
1, fiche 1, Anglais, safe%20spot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a location within avalanche terrain that either minimizes or eliminates a person's exposure to avalanche hazard. 1, fiche 1, Anglais, - safe%20spot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lieu sûr
1, fiche 1, Français, lieu%20s%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] endroit en terrain avalancheux où l'exposition à des dangers liés aux avalanches est réduite ou éliminée. 2, fiche 1, Français, - lieu%20s%C3%BBr
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vous êtes emporté par une avalanche, criez pour attirer l'attention, skiez en direction d'un lieu sûr, départissez-vous de vos bâtons et de vos skis [...] 3, fiche 1, Français, - lieu%20s%C3%BBr
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- locality
1, fiche 2, Anglais, locality
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- place 2, fiche 2, Anglais, place
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The commanding officers of units that are in the same locality may establish one polling station for all electors in their units ... 3, fiche 2, Anglais, - locality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- localité
1, fiche 2, Français, localit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- endroit 2, fiche 2, Français, endroit
correct, nom masculin
- lieu 3, fiche 2, Français, lieu
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les commandants d’unités qui sont situées dans la même localité peuvent établir un seul bureau de scrutin à l’intention de tous les électeurs de ces unités [...] 4, fiche 2, Français, - localit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- localidad
1, fiche 2, Espagnol, localidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- area of safe refuge
1, fiche 3, Anglais, area%20of%20safe%20refuge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An area of safe refuge ... is primarily an area serving as a safe place to wait for evacuation and/or [decontamination]; used in the [hazardous material] world as a safe location ... where evacuated persons are directed to gather while potential emergencies are assessed, decisions are made, and mitigating activities are begun; in bombings, hostage situations, or sniper attacks, law enforcement will create areas of refuge that are rendered safe. 1, fiche 3, Anglais, - area%20of%20safe%20refuge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lieu sûr
1, fiche 3, Français, lieu%20s%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in lieu of
1, fiche 4, Anglais, in%20lieu%20of
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grants in lieu of taxes. 2, fiche 4, Anglais, - in%20lieu%20of
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tenant lieu de
1, fiche 4, Français, tenant%20lieu%20de
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- en guise et lieu de 2, fiche 4, Français, en%20guise%20et%20lieu%20de
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Subventions tenant lieu de taxes. Nous vous renvoyons à l'invitation tenant lieu de circulaire. (Bulletin Association Suisse des ingénieurs-agronomes, mai 1974) 1, fiche 4, Français, - tenant%20lieu%20de
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- en lugar de
1, fiche 4, Espagnol, en%20lugar%20de
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- location
1, fiche 5, Anglais, location
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Of an office. 2, fiche 5, Anglais, - location
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lieu
1, fiche 5, Français, lieu
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- emplacement 1, fiche 5, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lieu où se trouve un bureau, emplacement d'un bureau. 2, fiche 5, Français, - lieu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ubicación
1, fiche 5, Espagnol, ubicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- in lieu of
1, fiche 6, Anglais, in%20lieu%20of
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- au lieu de
1, fiche 6, Français, au%20lieu%20de
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- à la place de 2, fiche 6, Français, %C3%A0%20la%20place%20de
correct
- aux lieu et place de 3, fiche 6, Français, aux%20lieu%20et%20place%20de
correct
- au lieu et place de 4, fiche 6, Français, au%20lieu%20et%20place%20de
- en remplacement de 5, fiche 6, Français, en%20remplacement%20de
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule résumant la subrogation : opération consistant à remplacer dans le même rapport de droit une personne par une autre, une chose par une autre [...] Dans le mécanisme de la représentation, marque qu'une partie, dont les intérêts personnels ne sont pas en cause, agit pour le compte d'une autre en vertu d'une habilitation conventionnelle, judiciaire ou légale (tuteur, mandataire, syndic de faillite). 3, fiche 6, Français, - au%20lieu%20de
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- en lugar de
1, fiche 6, Espagnol, en%20lugar%20de
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- as compared with 1, fiche 7, Anglais, as%20compared%20with
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- au lieu de 1, fiche 7, Français, au%20lieu%20de
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- place of safety
1, fiche 8, Anglais, place%20of%20safety
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lieu sûr
1, fiche 8, Français, lieu%20s%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Phraseology
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- in such places
1, fiche 9, Anglais, in%20such%20places
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- au lieu
1, fiche 9, Français, au%20lieu
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- locus
1, fiche 10, Anglais, locus
correct, latin
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- geometriclocus 2, fiche 10, Anglais, geometriclocus
correct, latin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(pl. loci). A set of points, lines, or curves satisfying given conditions. 3, fiche 10, Anglais, - locus
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lieu
1, fiche 10, Français, lieu
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lieu géométrique 2, fiche 10, Français, lieu%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- safe location
1, fiche 11, Anglais, safe%20location
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lieu sûr
1, fiche 11, Français, lieu%20s%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-11-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- effected 1, fiche 12, Anglais, effected
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 12, La vedette principale, Français
- constitué 1, fiche 12, Français, constitu%C3%A9
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- a lieu 1, fiche 12, Français, a%20lieu
- s'exerce 1, fiche 12, Français, s%27exerce
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lieu
1, fiche 13, Français, lieu
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stash
1, fiche 14, Anglais, stash
nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
to stash away: cacher, planquer, mettre dans une cachette, mettre à gauche. 1, fiche 14, Anglais, - stash
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
to stash away money: mettre de l'argent à gauche 1, fiche 14, Anglais, - stash
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lieu sûr
1, fiche 14, Français, lieu%20s%C3%BBr
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cachette 1, fiche 14, Français, cachette
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


