TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LIEU ACCIDENT [5 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Phraseology
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie
  • Santé et sécurité au travail
OBS

«Site d'un accident» a été tiré de la Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :