TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LIEU ACCIDENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crash site
1, fiche 1, Anglais, crash%20site
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lieu de l'écrasement
1, fiche 1, Français, lieu%20de%20l%27%C3%A9crasement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lieu de l'accident 2, fiche 1, Français, lieu%20de%20l%27accident
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- occurrence site 1, fiche 2, Anglais, occurrence%20site
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lieu d'accident
1, fiche 2, Français, lieu%20d%27accident
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scene of accident 1, fiche 3, Anglais, scene%20of%20accident
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lieu de l'accident
1, fiche 3, Français, lieu%20de%20l%27accident
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lieu du sinistre 1, fiche 3, Français, lieu%20du%20sinistre
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escena del accidente
1, fiche 3, Espagnol, escena%20del%20accidente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- occurrence location
1, fiche 4, Anglais, occurrence%20location
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lieu de l'accident
1, fiche 4, Français, lieu%20de%20l%27accident
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lieu de l'incident 1, fiche 4, Français, lieu%20de%20l%27incident
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scene of an accident
1, fiche 5, Anglais, scene%20of%20an%20accident
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- site d'un accident
1, fiche 5, Français, site%20d%27un%20accident
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lieu d'un accident 2, fiche 5, Français, lieu%20d%27un%20accident
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Site d'un accident» a été tiré de la Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. 2, fiche 5, Français, - site%20d%27un%20accident
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


