TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LIFT/DRAG RATIO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lift-to-drag ratio
1, fiche 1, Anglais, lift%2Dto%2Ddrag%20ratio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lift-drag ratio 2, fiche 1, Anglais, lift%2Ddrag%20ratio
correct
- lift/drag ratio 3, fiche 1, Anglais, lift%2Fdrag%20ratio
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the coefficient of lift to the coefficient of drag. 4, fiche 1, Anglais, - lift%2Dto%2Ddrag%20ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport portance/traînée
1, fiche 1, Français, rapport%20portance%2Ftra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rapport portance-traînée 2, fiche 1, Français, rapport%20portance%2Dtra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom masculin
- finesse 3, fiche 1, Français, finesse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport du coefficient de portance au coefficient de traînée. 4, fiche 1, Français, - rapport%20portance%2Ftra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aritmética y teoría de los números
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de sustentación/fricción
1, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20sustentaci%C3%B3n%2Ffricci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lift/drag ratio
1, fiche 2, Anglais, lift%2Fdrag%20ratio
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- L/D ratio 2, fiche 2, Anglais, L%2FD%20ratio
correct, uniformisé
- lift on drag ratio 3, fiche 2, Anglais, lift%20on%20drag%20ratio
correct
- fineness ratio 4, fiche 2, Anglais, fineness%20ratio
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lift/drag ratio; L/D ratio: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - lift%2Fdrag%20ratio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- finesse
1, fiche 2, Français, finesse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- finesse aérodynamique 2, fiche 2, Français, finesse%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre Cz [coefficient de portance] et Cx [coefficient de traînée] qui caractérise la qualité aérodynamique d'un avion. Plus la finesse est grande, plus faible est la résistance aérodynamique pour une sustentation donnée. 3, fiche 2, Français, - finesse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On démontre que la finesse est égale au rapport de la distance parcourue, moteurs coupés, à la perte d'altitude [...] en vol plané, sans aucune contribution moteur, si l'on veut parcourir la plus longue distance possible, on devra voler à une incidence donnant une finesse maximale. 4, fiche 2, Français, - finesse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
finesse; finesse aérodynamique : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - finesse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
finesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - finesse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria aeronáutica
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento aerodinámico
1, fiche 2, Espagnol, rendimiento%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fineza 1, fiche 2, Espagnol, fineza
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rendimiento aerodinámico; fineza: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - rendimiento%20aerodin%C3%A1mico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


