TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LIFTING RANGE [1 fiche]

Fiche 1 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

The vertical distance between the highest and the lowest working positions of the load-handling device ...

OBS

lifting range: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Distance verticale entre la position de travail supérieure et la position de travail inférieure du dispositif de préhension [...]

OBS

amplitude de levage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :