TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LIGAZON [6 fiches]

Fiche 1 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Prosthetic Dentistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Dentisterie prothétique
DEF

Adhésion ou cohésion de deux ou plusieurs composants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Prótesis dental
DEF

Proceso por el cual dos o más componentes se integran intercambiando átomos en su interfase.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Epidemiology
DEF

In genetics, the association of genes having loci on the same chromosome, which results in the tendency of a group of such nonallelic genes to be associated in inheritance.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Épidémiologie
DEF

Situation de deux gènes proches sur un même chromosome, et qui sont habituellement hérités ensemble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Epidemiología
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The computer program instructions that connect one program to another, providing continuity of execution between the programs.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instructions permettant de relier un programme à un autre pour assurer la continuité de l'exécution des programmes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

the manner in which atoms or radicals are linked in a molecule.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

moment où se fait la réaction chimique (hydrolyse), union de deux molécules.

CONT

les liaisons sont d'origine électrique; elles sont dues à des échanges ou à des déplacements d'électrons appartenant aux couches les plus externes des atomes intéressés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Biochemistry
CONT

Neurotransmitter receptors are proteins that span the neuronal membrane. These proteins have ligand binding regions that are accessible to extracellular messengers and other regions involved in transducing the binding interaction into an intercellular effect. The reversible binding of the neurotransmitter to the receptor causes a conformational change that triggers the transmembrane signaling event.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Biochimie
CONT

Études du site de liaison du récepteur delta par modélisation et mutagénèse dirigée : l'implication de résidus transmembranaires du récepteur dans la reconnaissance d'une douzaine d'opiacés, structuralement et fonctionnellement distincts, a été évaluée. Un domaine général de fixation a été identifié, avec une contribution particulière de chacun des résidus pour chacun des ligands étudiés. Les interactions récepteur-ligand semblent être de nature non ionique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
  • Bioquímica
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

An operation tending to restrict the free flow of excitations, to link ideas to one another and to constitute and maintain relatively stable forms.

OBS

Term used by Freud in a very general way and on comparatively distinct levels (as much on the biological level as on that of the psychical apparatus ....

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Opération tendant à limiter le libre écoulement des excitations, à relier les représentations entre elles, à constituer et à maintenir des formes relativement stables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :