TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIQUIDATRICE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assessing officer
1, fiche 1, Anglais, assessing%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- assessment officer 2, fiche 1, Anglais, assessment%20officer
correct
- taxing master 3, fiche 1, Anglais, taxing%20master
correct
- taxing officer 4, fiche 1, Anglais, taxing%20officer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where it is necessary to have costs assessed on a party and party basis, the assessing officer shall be (a) in the Court of Appeal, the Registrar ... 5, fiche 1, Anglais, - assessing%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liquidateur des dépens
1, fiche 1, Français, liquidateur%20des%20d%C3%A9pens
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liquidatrice des dépens 2, fiche 1, Français, liquidatrice%20des%20d%C3%A9pens
correct, nom féminin
- liquidateur 3, fiche 1, Français, liquidateur
correct, nom masculin
- liquidatrice 4, fiche 1, Français, liquidatrice
correct, nom féminin
- officier taxateur 5, fiche 1, Français, officier%20taxateur
correct, nom masculin
- fonctionnaire taxateur 6, fiche 1, Français, fonctionnaire%20taxateur
correct, nom masculin
- taxateur 7, fiche 1, Français, taxateur
correct, nom masculin
- fonctionnaire chargé du calcul 8, fiche 1, Français, fonctionnaire%20charg%C3%A9%20du%20calcul
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liquidateur des dépens : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 4, fiche 1, Français, - liquidateur%20des%20d%C3%A9pens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- funcionario de los tribunales que calcula las costas de los litigantes
1, fiche 1, Espagnol, funcionario%20de%20los%20tribunales%20que%20calcula%20las%20costas%20de%20los%20litigantes
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- liquidator
1, fiche 2, Anglais, liquidator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A person] involved in the elimination of the nuclear disaster's consequences on site. 1, fiche 2, Anglais, - liquidator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Among them are clean up workers, construction workers, drivers, soldiers, radiological survey staff, scientists and officials. 1, fiche 2, Anglais, - liquidator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liquidateur
1, fiche 2, Français, liquidateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- liquidatrice 2, fiche 2, Français, liquidatrice
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Accident nucléaire de Tchernobyl] Les liquidateurs furent chargés de travaux de décontamination du site et des routes, de l'entreposage de déchets, de la construction de barrages et de la réalisation de nouveaux logements pour le personnel d'exploitation, les tranches 1 à 3 restant en fonctionnement. Mais la principale tâche des liquidateurs fut la construction du sarcophage. 1, fiche 2, Français, - liquidateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :