TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LJC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Young Offenders Act
1, fiche 1, Anglais, Young%20Offenders%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- YOA 2, fiche 1, Anglais, YOA
non officiel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting young offenders and to repeal the Juvenile Delinquents Act 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20young%20offenders%20and%20to%20repeal%20the%20Juvenile%20Delinquents%20Act
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Young Offenders Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Young%20Offenders%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting young offenders and to repeal the Juvenile Delinquents Act: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Young%20Offenders%20Act
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
This act was repealed in 2002. 4, fiche 1, Anglais, - Young%20Offenders%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les jeunes contrevenants
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20jeunes%20contrevenants
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LJC 2, fiche 1, Français, LJC
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi sur les jeunes contrevenants, portant abrogation de la Loi sur les jeunes délinquants 3, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20jeunes%20contrevenants%2C%20portant%20abrogation%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20jeunes%20d%C3%A9linquants
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les jeunes contrevenants : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20jeunes%20contrevenants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les jeunes contrevenants, portant abrogation de la Loi sur les jeunes délinquants : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20jeunes%20contrevenants
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Cette loi a été abrogée en 2002. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20jeunes%20contrevenants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho penal
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley de los Menores Infractores
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20de%20los%20Menores%20Infractores
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Central Forensic Laboratory
1, fiche 2, Anglais, Central%20Forensic%20Laboratory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CFL 1, fiche 2, Anglais, CFL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Central Forensic Laboratory; CFL: designations validated by the RCMP. 2, fiche 2, Anglais, - Central%20Forensic%20Laboratory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Laboratoire judiciaire central
1, fiche 2, Français, Laboratoire%20judiciaire%20central
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LJC 1, fiche 2, Français, LJC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire judiciaire central; LJC : désignations validées par la GRC. 2, fiche 2, Français, - Laboratoire%20judiciaire%20central
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- local joint committee
1, fiche 3, Anglais, local%20joint%20committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A component of ESA (European Space Agency). 2, fiche 3, Anglais, - local%20joint%20committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comité mixte local
1, fiche 3, Français, comit%C3%A9%20mixte%20local
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Composante de l'ASE [Agence spatiale européenne]. 2, fiche 3, Français, - comit%C3%A9%20mixte%20local
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Young Communist League of Canada
1, fiche 4, Anglais, Young%20Communist%20League%20of%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- YCL 1, fiche 4, Anglais, YCL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Philosophie et religion
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Ligue des jeunesses communistes du Canada
1, fiche 4, Français, Ligue%20des%20jeunesses%20communistes%20du%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LJC 1, fiche 4, Français, LJC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :