TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOAD CENTRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Electric Power Distribution
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- load centre
1, fiche 1, Anglais, load%20centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Distribution électrique
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tableau de distribution
1, fiche 1, Français, tableau%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- load center
1, fiche 2, Anglais, load%20center
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LC 1, fiche 2, Anglais, LC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- load centre 2, fiche 2, Anglais, load%20centre
correct
- truck load center 1, fiche 2, Anglais, truck%20load%20center
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... distance from the front face of the forks to the center of gravity of the load. 1, fiche 2, Anglais, - load%20center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- distance du centre de gravité de la charge
1, fiche 2, Français, distance%20du%20centre%20de%20gravit%C3%A9%20de%20la%20charge
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Chariot à fourche du type «en porte-à-faux»] [...] distance (D) du centre de gravité (C) de la charge, mesurée horizontalement jusqu'à la partie verticale du bras de fourche et verticalement au-dessus de sa partie horizontale [...] 2, fiche 2, Français, - distance%20du%20centre%20de%20gravit%C3%A9%20de%20la%20charge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Containers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- load centre 1, fiche 3, Anglais, load%20centre
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... use Halifax as load center for incoming foreign containers ... 1, fiche 3, Anglais, - load%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- load center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de distribution
1, fiche 3, Français, centre%20de%20distribution
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) Halifax, un centre de distribution du réseau de transport de conteneurs (...) 1, fiche 3, Français, - centre%20de%20distribution
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


