TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOCALIZACION AYUDA SATELITE EFECTOS BUSQUEDA SALVAMENTO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Search and Rescue Satellite-Aided Tracking
1, fiche 1, Anglais, Search%20and%20Rescue%20Satellite%2DAided%20Tracking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SARSAT 1, fiche 1, Anglais, SARSAT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 2, fiche 1, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20Satellite%2DAided%20Tracking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- satellite de recherche et de sauvetage
1, fiche 1, Français, satellite%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide à la recherche et au sauvetage par satellite 2, fiche 1, Français, aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20et%20au%20sauvetage%20par%20satellite
correct, nom féminin
- SARSAT 2, fiche 1, Français, SARSAT
correct, nom féminin
- SARSAT 2, fiche 1, Français, SARSAT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l'autorisation de l'Unesco. 2, fiche 1, Français, - satellite%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- localización con ayuda de satélite a efectos de búsqueda y salvamento
1, fiche 1, Espagnol, localizaci%C3%B3n%20con%20ayuda%20de%20sat%C3%A9lite%20a%20efectos%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SARSAT 1, fiche 1, Espagnol, SARSAT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 1, Espagnol, - localizaci%C3%B3n%20con%20ayuda%20de%20sat%C3%A9lite%20a%20efectos%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :