TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOI 1996 ECONOMIES RESTRUCTURATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Savings and Restructuring Act, 1996
1, fiche 1, Anglais, Savings%20and%20Restructuring%20Act%2C%201996
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to achieve Fiscal Savings and to promote Economic Prosperity through Public Sector Restructuring, Streamlining and Efficiency and to implement other aspects of the Government's Economic Agenda 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20achieve%20Fiscal%20Savings%20and%20to%20promote%20Economic%20Prosperity%20through%20Public%20Sector%20Restructuring%2C%20Streamlining%20and%20Efficiency%20and%20to%20implement%20other%20aspects%20of%20the%20Government%27s%20Economic%20Agenda
correct, Ontario
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi de 1996 sur les économies et la restructuration
1, fiche 1, Français, Loi%20de%201996%20sur%20les%20%C3%A9conomies%20et%20la%20restructuration
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi visant à réaliser des économies budgétaires et à favoriser la prospérité économique par la restructuration, la rationalisation et l'efficience du secteur public et visant à mettre en œuvre d'autres aspects du programme économique du gouvernement 1, fiche 1, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20r%C3%A9aliser%20des%20%C3%A9conomies%20budg%C3%A9taires%20et%20%C3%A0%20favoriser%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20par%20la%20restructuration%2C%20la%20rationalisation%20et%20l%27efficience%20du%20secteur%20public%20et%20visant%20%C3%A0%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27autres%20aspects%20du%20programme%20%C3%A9conomique%20du%20gouvernement
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


