TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOI COMMERCIALISATION PRODUITS AGRICOLES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
- Marketing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Products Marketing Act
1, fiche 1, Anglais, Agricultural%20Products%20Marketing%20Act
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act to provide for the marketing of agricultural products in interprovincial and export trade 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20marketing%20of%20agricultural%20products%20in%20interprovincial%20and%20export%20trade
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agricultural Products Marketing Act: short title. 2, fiche 1, Anglais, - Agricultural%20Products%20Marketing%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An Act to provide for the marketing of agricultural products in interprovincial and export trade: long title. 2, fiche 1, Anglais, - Agricultural%20Products%20Marketing%20Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Commercialisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur la commercialisation des produits agricoles
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi concernant la commercialisation des produits agricoles sur les marchés interprovincial et international 1, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles%20sur%20les%20march%C3%A9s%20interprovincial%20et%20international
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la commercialisation des produits agricoles : titre abrégé. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la commercialisation des produits agricoles sur les marchés interprovincial et international : titre intégral. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Agricultura - Generalidades
- Comercialización
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre la comercialización de productos agrícolas
1, fiche 1, Espagnol, Ley%20sobre%20la%20comercializaci%C3%B3n%20de%20productos%20agr%C3%ADcolas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Ley relativa a la comercialización de productos agrícolas en los mercados interprovincial e internacional 1, fiche 1, Espagnol, Ley%20relativa%20a%20la%20comercializaci%C3%B3n%20de%20productos%20agr%C3%ADcolas%20en%20los%20mercados%20interprovincial%20e%20internacional
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ley sobre la comercialización de productos agrícolas: título abreviado. 1, fiche 1, Espagnol, - Ley%20sobre%20la%20comercializaci%C3%B3n%20de%20productos%20agr%C3%ADcolas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ley relativa a la comercialización de productos agrícolas en los mercados interprovincial e internacional: título integral. 1, fiche 1, Espagnol, - Ley%20sobre%20la%20comercializaci%C3%B3n%20de%20productos%20agr%C3%ADcolas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
- Marketing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Farm Products Marketing Act
1, fiche 2, Anglais, Farm%20Products%20Marketing%20Act
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Commercialisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur la commercialisation des produits agricoles
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20la%20commercialisation%20des%20produits%20agricoles
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


