TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOI CONCERNANT INSTITUTIONS FINANCIERES SYSTEME ASSURANCE-DEPOTS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Financial Institutions and Deposit Insurance System Amendment Act
1, fiche 1, Anglais, Financial%20Institutions%20and%20Deposit%20Insurance%20System%20Amendment%20Act
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting financial institutions and the deposit insurance system 2, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20financial%20institutions%20and%20the%20deposit%20insurance%20system
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bill C-42, As passed June 29, 1987, 2nd Sess., 33rd Parl., (Can.) 2, fiche 1, Anglais, - Financial%20Institutions%20and%20Deposit%20Insurance%20System%20Amendment%20Act
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-42
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur les institutions financières et modifiant le système d'assurance-dépôts
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20les%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20modifiant%20le%20syst%C3%A8me%20d%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi concernant les institutions financières et le système d'assurance-dépôts 2, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20les%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20le%20syst%C3%A8me%20d%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-42, Adopté le 29 juin 1987, 2e session, 33e législature, (Can.) 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20les%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20modifiant%20le%20syst%C3%A8me%20d%27assurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-42
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


