TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOI LOCALE [2 fiches]

Fiche 1 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

It is very important to note that the information each connection should have is locally available at the connection. All a given connection needs to consider is the activation of the units on both sides of it.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Dans les réseaux neuronaux, règle où l'activation d'un nœud est fonction des poids des connexions aboutissant à ce noeud et des activations des nœuds reliés à celui-ci par ces connexions.

OBS

Le caractère local d'un algorithme d'apprentissage est important pour deux raisons : - pour conserver un minimum de plausibilité biologique, - pour autoriser des mises en œuvre de l'algorithme sur des ordinateurs parallèles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Laws and Legal Documents
CONT

To conceal his or her identity, the launderer may purchase the securities in another name, for example, that of a shell company located in a tax-haven where local laws protect the anonymity of the owners.

Terme(s)-clé(s)
  • local act

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Lois et documents juridiques
CONT

Pour dissimuler son identité, le recycleur peut acheter des valeurs sous un autre nom, celui, par exemple, d'une société fictive située dans un paradis fiscal où les lois locales garantissent l'anonymat des propriétaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Leyes y documentos jurídicos
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :