TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOI MODIFIANT DROIT STATUTAIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Statute Law (Supplementary Retirement Benefits) Amendment Act, 1973
1, fiche 1, Anglais, Statute%20Law%20%28Supplementary%20Retirement%20Benefits%29%20Amendment%20Act%2C%201973
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Statute Law Amendment Act, 1973
- Statute Law Amendment Act
- Statute Law (Supplementary Retirement Benefits) Amendment Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi de 1973 modifiant le droit statutaire (prestations de retraite supplémentaires)
1, fiche 1, Français, Loi%20de%201973%20modifiant%20le%20droit%20statutaire%20%28prestations%20de%20retraite%20suppl%C3%A9mentaires%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Loi de 1973 modifiant le droit statutaire
- Loi modifiant le droit statutaire (prestations de retraite supplémentaires)
- Loi modifiant le droit statutaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Statute Law (Superannuation) Amendment Act, 1975
1, fiche 2, Anglais, Statute%20Law%20%28Superannuation%29%20Amendment%20Act%2C%201975
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S.C. 74-75-76, c. 81. 1, fiche 2, Anglais, - Statute%20Law%20%28Superannuation%29%20Amendment%20Act%2C%201975
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Statute Law Amendment Act, 1975
- Statute Law Amendment Act
- Statute Law (Superannuation) Amendment Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi de 1975 modifiant le droit statutaire (Pensions de retraite)
1, fiche 2, Français, Loi%20de%201975%20modifiant%20le%20droit%20statutaire%20%28Pensions%20de%20retraite%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Loi de 1975 modifiant le droit statutaire
- Loi modifiant le droit statutaire
- Loi modifiant le droit statutaire (Pensions de retraite)
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Statute Law Amendment (Newfoundland) Act
1, fiche 3, Anglais, The%20Statute%20Law%20Amendment%20%28Newfoundland%29%20Act
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Statute Law Amendment Act
- The Statute Law Amendment
- Statute Law Amendment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le droit statutaire (Terre-Neuve)
1, fiche 3, Français, Loi%20modifiant%20le%20droit%20statutaire%20%28Terre%2DNeuve%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- La Loi modifiant le droit statutaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


