TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONG-TERM EXPERT [1 fiche]

Fiche 1 1994-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • General Vocabulary
CONT

by the late 1980s, however, the IMF [International Monetary Fund] began revising the mechanisms it used to provide much of its technical assistance. The reassessment was prompted by concerns about the effectiveness of long-term experts in training local counterparts.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Vocabulaire général
CONT

La formation du personnel local [en Afrique et Asie] par les experts en détachement prolongé laissait à désirer et l'assistance technique, essentielle pour étayer la politique macroéconomique et une vaste réforme des structures, était plus efficace si elle se situait dans ce cadre. Le FMI [Fonds monétaire international] a réduit le nombre des experts-résidents et développé les missions d'assistance-conseil, en envoyant sur place de petites équipes d'économistes et d'experts techniques du FMI.

Terme(s)-clé(s)
  • expert résident

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :