TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONG-TERM STUDY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work Study
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long-term study
1, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20study
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LTS 2, fiche 1, Anglais, LTS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
long-term study; LTS: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - long%2Dterm%20study
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étude du travail
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étude à long terme
1, fiche 1, Français, %C3%A9tude%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LTS 2, fiche 1, Français, LTS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étude à long terme; LTS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tude%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacology
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long-term study 1, fiche 2, Anglais, long%2Dterm%20study
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The manufacturer is normally required to provide several types of toxicity studies, for example, acute, subacute and long-term studies. 1, fiche 2, Anglais, - long%2Dterm%20study
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- épreuve de toxicité à long terme
1, fiche 2, Français, %C3%A9preuve%20de%20toxicit%C3%A9%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les observations sont surtout pratiquées pour tester le pouvoir cancérigène des substances. Elles peuvent durer de 18 mois à 2 ans sur la souris, le rat ou le chien [...]. On effectue ainsi des études sur la reproduction, l'embryo-toxicité et la tératogénicité 1, fiche 2, Français, - %C3%A9preuve%20de%20toxicit%C3%A9%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Texte de l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9preuve%20de%20toxicit%C3%A9%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


