TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONG-TERM TOXICITY [1 fiche]

Fiche 1 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biochemistry
  • Occupational Health and Safety
CONT

Sublethal and chronic toxicity data from field and laboratory studies are available for direct and indirect effects of a wide variety of toxic materials or conditions and should be extensively used in the preparation and review of environmental impact statements or related documents.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Études et analyses environnementales
  • Biochimie
  • Santé et sécurité au travail
CONT

La toxicité chronique apparaît à longue échéance, à la suite d'administrations répétées.

OBS

La toxicité à long terme [...] concerne [...] les effets toxiques produits non pas par l'absorption en une brève période de doses assez fortes, mais au contraire de l'exposition à de très faibles concentrations [...] à des substances polluantes dont la répétition d'effets cumulatifs finit par provoquer des troubles beaucoup plus insidieux. [...] le terme d'«intoxication chronique» souvent utilisé pour qualifier ce genre d'effets est impropre : une lésion irréversible, et par conséquent chronique, peut en réalité découler d'un phénomène initial de toxicité aiguë.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Bioquímica
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Toxicidad debida a pequeñas concentraciones de agentes tóxicos.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :