TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LONGE PORC DESOSSEE BOUT FILET [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1990-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Boneless pork loin, tenderloin end
1, fiche 1, Anglais, Boneless%20pork%20loin%2C%20tenderloin%20end
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pork buckeye 1, fiche 1, Anglais, pork%20buckeye
correct, voir observation
- buckeye 1, fiche 1, Anglais, buckeye
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Buckeye" is a packing house term and is not accepted as a product term on labels. Such labels should read: Boneless pork loin, tenderloin end [buckeye]. "Buckeye" is nonetheless commonly used and accepted in the slaughterhouse industry. This information was obtained from Mr. Kasmata from Standard and Labelling, Meat Hygiene Division, Agriculture Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Boneless%20pork%20loin%2C%20tenderloin%20end
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bout de la longe du porc
1, fiche 1, Français, bout%20de%20la%20longe%20du%20porc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- longe de porc désossée, bout de filet 1, fiche 1, Français, longe%20de%20porc%20d%C3%A9soss%C3%A9e%2C%20bout%20de%20filet
correct, nom féminin
- buckeye 1, fiche 1, Français, buckeye
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «buckeye" est du jargon et ne devrait pas être utilisé sur les étiquettes d'emballage. Selon M. Kasmata, l'expression correcte, pour inscription sur étiquette, serait : longe de porc désossée, bout de filet [buckeye]. 2, fiche 1, Français, - bout%20de%20la%20longe%20du%20porc
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bout de la longe du porc : équivalent fourni par Turcotte et Turmel, exportateur de viande à Montréal. 2, fiche 1, Français, - bout%20de%20la%20longe%20du%20porc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


