TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LONGITUDINAL VENTILATION [1 fiche]

Fiche 1 2015-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The flow of air in a road tunnel moving along the same orientation as the traffic.

CONT

Most ventilation systems use longitudinal ventilation, i.e., air flowing coaxial with the traffic direction. It is the smoke and heat, not the fire itself, that are truly deadly and so an effective ventilation system can prevent disaster.

PHR

Longitudinal ventilation velocity.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Déplacement de l'air dans un tunnel routier selon le même axe que la circulation routière.

CONT

La ventilation longitudinale est, dans son principe, le système le plus intuitif à mettre en œuvre. L’écoulement d’air est assuré par des accélérateurs disposés sous plafond. Dans le cas de tunnels à un seul sens de circulation, l’effet piston vient s’ajouter à cette ventilation forcée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :