TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOOK OUT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lookout
1, fiche 1, Anglais, lookout
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A soldier responsible for the watch during a house clearing operation. 1, fiche 1, Anglais, - lookout
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- look out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guetteur
1, fiche 1, Français, guetteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Soldat chargé de faire le guet dans une opération de nettoyage de maisons. 1, fiche 1, Français, - guetteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guetteur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - guetteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lookout
1, fiche 2, Anglais, lookout
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- look out 2, fiche 2, Anglais, look%20out
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avis de signalement
1, fiche 2, Français, avis%20de%20signalement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- avis de surveillance 2, fiche 2, Français, avis%20de%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- look out 1, fiche 3, Anglais, look%20out
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avis de signalement
1, fiche 3, Français, avis%20de%20signalement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
P. ex. demande d'avis de signalement aux frontières pour guetter l'introduction d'un parasite, etc. 1, fiche 3, Français, - avis%20de%20signalement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- look out 1, fiche 4, Anglais, look%20out
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- look out station 2, fiche 4, Anglais, look%20out%20station
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste d'observateur 1, fiche 4, Français, poste%20d%27observateur
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- percé 2, fiche 4, Français, perc%C3%A9
- veille optique 3, fiche 4, Français, veille%20optique
- poste d'observation 4, fiche 4, Français, poste%20d%27observation
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


