TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LRAG WORKING DOCUMENT II [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Department Summary of Employee Issues/Actions/Proposed Corporate Actions
1, fiche 1, Anglais, Department%20Summary%20of%20Employee%20Issues%2FActions%2FProposed%20Corporate%20Actions
non officiel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Relève Action Group (LRAG) Working Document II. 1, fiche 1, Anglais, - Department%20Summary%20of%20Employee%20Issues%2FActions%2FProposed%20Corporate%20Actions
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- La Relève Action Group Working Document II - Department Summary of Employee Issues/Actions/Proposed Corporate Actions
- LRAG Working Document II - Department Summary of Employee Issues/Actions/Proposed Corporate Actions
- La Relève Action Group Working Document II
- LRAG Working Document II
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Résumé des questions touchant les employés et des mesures ministérielles proposées
1, fiche 1, Français, R%C3%A9sum%C3%A9%20des%20questions%20touchant%20les%20employ%C3%A9s%20et%20des%20mesures%20minist%C3%A9rielles%20propos%C3%A9es
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Document de travail II du Groupe d'action de La Relève (GALR). 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20des%20questions%20touchant%20les%20employ%C3%A9s%20et%20des%20mesures%20minist%C3%A9rielles%20propos%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Initiatives ministérielles, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 1, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20des%20questions%20touchant%20les%20employ%C3%A9s%20et%20des%20mesures%20minist%C3%A9rielles%20propos%C3%A9es
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Document de travail II du Groupe d'action de La Relève - Résumé des questions touchant les employés et des mesures ministérielles proposées
- Document de travail II du GALR - Résumé des questions touchant les employés et des mesures ministérielles proposées
- Document de travail II du Groupe d'action de La Relève
- Document de travail II du GALR
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


