TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LUBRIFICATION [4 fiches]

Fiche 1 2017-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
DEF

The action aiming at reducing, using lubricants, wear and surface damage of metallic surfaces in relative motion. [Definition standardized by ISO.]

OBS

lubrication: term standardized by ISO.

OBS

lubrication: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Action visant à réduire, à l'aide de lubrifiants, l'usure et les détériorations superficielles de surfaces métalliques en mouvement relatif ainsi que la force de leur frottement. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Dans ce sens, le terme graissage est plus fréquent.

OBS

lubrification : terme normalisé par l'ISO.

OBS

graissage; lubrication : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
OBS

lubrification : terme uniformisé par le CUTA-Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • graissage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

Application of a lubricant, that is substance (as grease) capable of reducing friction, heat, and wear when introduced as a film between solid surface.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Opération destinée à faciliter l'usinage au moyen d'un lubrifiant liquide avec lequel on arrose une fraise. Fait à noter, le lubrifiant utilisé dans ce cas est appelé huile de coupe.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :