TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAGNET [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnet
1, fiche 1, Anglais, magnet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magnet: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - magnet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aimant
1, fiche 1, Français, aimant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aimant : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - aimant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Chemistry
- Mineralogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loadstone
1, fiche 2, Anglais, loadstone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lodestone 2, fiche 2, Anglais, lodestone
correct
- leading stone 3, fiche 2, Anglais, leading%20stone
correct
- Hercules stone 3, fiche 2, Anglais, Hercules%20stone
correct
- natural magnet 4, fiche 2, Anglais, natural%20magnet
correct
- magnet 5, fiche 2, Anglais, magnet
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A magnetic variety of natural iron oxide (Fe3OH) or of the mineral magnetite; specifically a piece of magnetite possessing polarity like a magnet or magnetic needle and hence one that, when freely suspended, will attract iron objects. 3, fiche 2, Anglais, - loadstone
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lode claim stone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Chimie
- Minéralogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pierre d'aimant
1, fiche 2, Français, pierre%20d%27aimant
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aimant naturel 2, fiche 2, Français, aimant%20naturel
nom masculin, vieilli
- aimant 3, fiche 2, Français, aimant
nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Oxyde de fer ou magnétite qui a la propriété d'attirer le fer et certains autres métaux, de créer un champ magnétique. 4, fiche 2, Français, - pierre%20d%27aimant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Química
- Mineralogía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- piedra imán
1, fiche 2, Espagnol, piedra%20im%C3%A1n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- permanent magnet
1, fiche 3, Anglais, permanent%20magnet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- magnet 2, fiche 3, Anglais, magnet
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A ferromagnetic body which maintains a magnetic field without the aid of external electric currents. 3, fiche 3, Anglais, - permanent%20magnet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aimant permanent
1, fiche 3, Français, aimant%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aimant 2, fiche 3, Français, aimant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Corps ferromagnétique qui entretient un champ magnétique sans l'intervention d'un courant électrique autre que ses courants particulaires. 1, fiche 3, Français, - aimant%20permanent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les aimants permanents sont des matériaux caractérisés par une induction magnétique rémanente [...], les rendant aptes à créer un champ magnétique sans dépense d'énergie. Les matériaux à aimants permanents sont nombreux (Remalloy, Vicalloy, Alnico, ferrites), mais les aimants les plus couramment utilisés actuellement sont constitués d'alliages céramiques de type Co5Re(où RE est un élément de terres rares : Sm, Sr, Ce, Hd etc.) ou fer-néodyme (Fe-Nd) [...] Dans les séparateurs magnétiques, les aimants permanents peuvent être montés avec pièces polaires [...] Sans pièces polaires, les lignes de champ magnétique se propagent loin dans l'espace (champ magnétique profond) et les valeurs maximales du champ magnétique ne dépassent pas 100 kA/m. 3, fiche 3, Français, - aimant%20permanent
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aimant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 3, Français, - aimant%20permanent
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Aimant permanent à base de terres rares (Sm-Co ou Fe-Nd-B), à grande vitesse périphérique, en céramique. 5, fiche 3, Français, - aimant%20permanent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- imán permanente
1, fiche 3, Espagnol, im%C3%A1n%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dampening magnet
1, fiche 4, Anglais, dampening%20magnet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- magnet 2, fiche 4, Anglais, magnet
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to dampen squealing sound when polishing large diamonds. 3, fiche 4, Anglais, - dampening%20magnet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... typical supplies and equipment used by crossworkers/brillanteers ... 4, fiche 4, Anglais, - dampening%20magnet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pesée aimantée
1, fiche 4, Français, pes%C3%A9e%20aimant%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aimant que l'on place sur la pince pour atténuer le sifflement lors de la taille des gros diamants. 2, fiche 4, Français, - pes%C3%A9e%20aimant%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tang positioning magnet
1, fiche 5, Anglais, tang%20positioning%20magnet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- magnet 2, fiche 5, Anglais, magnet
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An accessory that maintains the position of the tang on the sleigh plate. 3, fiche 5, Anglais, - tang%20positioning%20magnet
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- tong positioning magnet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- butée aimantée
1, fiche 5, Français, but%C3%A9e%20aimant%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Accessoire qui aide à maintenir correctement la pince sur la plaque de guidage. 2, fiche 5, Français, - but%C3%A9e%20aimant%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Advertising Media
- Badges and Instruments of Identification
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magnetic tag
1, fiche 6, Anglais, magnetic%20tag
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- magnetic memo holder 2, fiche 6, Anglais, magnetic%20memo%20holder
correct
- magnet 3, fiche 6, Anglais, magnet
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Our magnetic tag is easily used as a label which can attach to metal surfaces. 4, fiche 6, Anglais, - magnetic%20tag
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Supports publicitaires
- Insignes et pièces de sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aimantin
1, fiche 6, Français, aimantin
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- macaron aimanté 2, fiche 6, Français, macaron%20aimant%C3%A9
nom masculin
- macaron magnétique 3, fiche 6, Français, macaron%20magn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Objet décoratif aimanté. 1, fiche 6, Français, - aimantin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insigne de forme quelconque, mais généralement de forme ronde, qui adhère aux surfaces métalliques lorsqu'on l'y dépose (par exemple, un réfrigérateur ou un classeur) et qui peut servir d'objet décoratif, de support humoristique ou de support publicitaire. 2, fiche 6, Français, - aimantin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
aimantin : terme et définition normalisés par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France. 4, fiche 6, Français, - aimantin
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Journal officiel du 14 août 1998. 4, fiche 6, Français, - aimantin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Magnetism
- Geophysics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- magnet
1, fiche 7, Anglais, magnet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any body which orients itself in direction when suitably suspended in any magnetic field such as that of the earth. 1, fiche 7, Anglais, - magnet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Magnétisme
- Géophysique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aimant
1, fiche 7, Français, aimant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
- Geofísica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- imán
1, fiche 7, Espagnol, im%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo que atrae fuertemente a los objetos de hierro. 1, fiche 7, Espagnol, - im%C3%A1n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-05-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- magnet 1, fiche 8, Anglais, magnet
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aimant 1, fiche 8, Français, aimant
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


